La rue nous appartient
1789 les amants de la bastilleDans le matin si calme
Sous l'espoir endormi
Mon cœur insoumis clame
J'étais un rêveur
J'errais dans l'erreur
Au fil de mes idées déçues
Je n'ai pas pu
Trouver les larmes
L'honneur qui blêmit
Au cœur de la mitraille
Si le doute me saisit
Quand la peur me cisaille
Il faut la ferveur
L'air fier du sauveur
Au fil des illusions perdues
Je n'ai pas su
Voiler les failles
Mais tous les murs de leurs prisons
Ne peuvent enfermer l'horizon
Si l'esprit voit plus loin
L'avenir nous appartient
Nous suivrons tous le même cortège
Le sang n'a pas de privilège
Si l'histoire s'en souvient
L'avenir nous appartient
Tant que demain se lève encore
On peut rêver d'un autre sort
Amis serrons les poings
Et la rue nous appartient
La misère nous donne le droit
De transgresser toutes les lois
Le peuple est souverain
Oui la rue nous appartient
Tant que demain se lève encore
On peut rêver d'un autre sort
Amis serrons les poings
Et la rue nous appartient
La misère nous donne le droit
De transgresser toutes les lois
L'espoir est permis
Unis dans la misère
L'aurore nous sourit
Dans le matin si clair
Em uma manhã tão tranquila
Na esperança de dormir
Meu coração rebelde chora
Eu era um sonhador,
Eu vagava em erros
Através de minhas ideias frustadas
Eu não tenho sido capaz de
Encontrar lágrimas.
A honra se desvanece,
Entre suas armas.
A dúvida se apodera de mim
Quando temo a minha forca
Deve fervor
O ar de salvador orgulho
Mais ilusões perdidas
Eu não sei
Esconder falhas
Todas as paredes de sua prisão
Serão incapazes de bloquear o horizonte.
Se a mente vê além
O futuro é nosso
Todos nós iremos seguir esta mesma procissão.
O sangue não irá privilegiar
Pois, a história gratifica:
O futuro é nosso
Se o amanhã ainda chegar
Poderemos sonhar com um outro destino
Amigos, vamos cerrar nossos punhos
Porque a rua nos pertence
A miséria nos dá o direito
De quebrar todas as leis.
O povo é soberano
Sim, a rua nos pertence
Se o amanhã ainda chegar
Poderemos sonhar com um outro destino
Amigos, vamos cerrar nossos punhos,
A rua nos pertence
A miséria nos dá o direito
De quebrar todas as leis
Nós guardamos esperanças
Unidos na miséria
A aurora sorri para nós
Em uma manhã tão clara
Mais ouvidas de 1789 les amants de la bastille
ver todas as músicas- Au Palais Royal
- Je Mise Tout
- Maniaque
- Nous Ne Sommes
- La Guerre Pour Se Plaire
- Pour La Peine
- Pour Un Nouveau Monde
- Sur Ma Peau
- Tomber Dans Ses Yeux
- Filles Et Femmes À La Fois
- Je Suis Un Dieu / Le Cauchemard
- Je Veux Le Monde
- Je Vous Rends Mon Âme
- A Quoi Tu Danses
- Allez Viens (C'est Bientôt La Fin)
- La Nuit M'appele
- La Nuit M'appelle
- Ça Ira Mon Amour
- La Rue Nous Appartient
- La Sentence