6lack

Seasons (feat. khalid)

6lack
Seasons (feat. khalid)It's been a little cold
In out-outside
Switch of the wardrobe
Gotta be dressed for a ride
Got hit with a winter breeze
And all we like to act tough, what we do it for?
Be careful with [?]
No need to be so cold, I wanna be more

Oh, someones calling
A beautiful someone is calling
Oh, someones calling
(I don't have a [?])
A beautiful somebody's calling

I've been going through
You been through it (you been through it)
I fall back and look at what we're doing (now)
[?] What's the use (use)
If you really love me, gotta prove it
Carrying this bag, just need a pack, ay
Hate seeing you sad, I gotta act right
I'm looking forward for the pride [?]
Oh, oh love

Oh, someones calling
A beautiful someone is calling
Oh, someones calling
(I don't have a [?])
A beautiful somebody's calling

Have you ever looked
For someone that said
I could spend my whole life with you?
You're lucky the greatest
Thing I can do is marry you
Cause if I could, I spill my blood
Down to give you my last breath
To owe me of his last stretch [?]
I guess in all seasons next (next)

Oh, someone's calling
A beautiful someone is calling
Ooh, someone's calling
(I don't have a [?])
A beautiful somebody's calling

Miscommunication means to complication
And here we are, standing at each other exchangers
Sleeping in the same bed
'Cause it's, like, you were never taught
How to use your words like that
You were never taught how to say
Loving things and caring things
You were just taught
How to say what had to be said
So, I want the words you don't have
And I'm still trying to figure out what you feel
Just think about it, like
What might this life be like
If we put our parts to the side
And let love lead the way

Estações (feat. khalid)Está um pouco frio
Fora de fora
Interruptor do guarda-roupa
Tem que estar vestido para um passeio
Foi atingido com uma brisa de inverno
E todos nós gostamos de agir duro, o que fazemos para isso?
Seja cuidadoso com [?]
Não precisa ser tão frio, eu quero ser mais
Oh, alguém chamando
Uma bela alguém está chamando
Oh, alguém chamando
(Eu não tenho um [?])
Um lindo alguém está chamando
Eu tenho passado por
Você passou por isso (você passou por isso)
Eu recuo e vejo o que estamos fazendo (agora)
[?] Qual é o uso (uso)
Se você realmente me ama, tem que provar
Carregando esta bolsa, só preciso de um pacote, ai
Odeio ver você triste, eu tenho que agir direito
Estou ansioso pelo orgulho [?]
Oh amor
Oh, alguém chamando
Uma bela alguém está chamando
Oh, alguém chamando
(Eu não tenho um [?])
Um lindo alguém está chamando
Você já olhou
Para alguém que disse
Eu poderia passar minha vida toda com você?
Você é sortudo o maior
O que posso fazer é casar com você
Porque se eu pudesse, eu derramar meu sangue
Para te dar meu último suspiro
Para me dever de seu último trecho [?]
Eu acho que em todas as estações próximas (próximo)
Ah, alguém está ligando
Uma bela alguém está chamando
Ooh, alguém está ligando
(Eu não tenho um [?])
Um lindo alguém está chamando
Miscommunication significa para complicação
E aqui estamos nós, em pé uns aos outros trocadores
Dormindo na mesma cama
Porque é tipo, você nunca foi ensinado
Como usar suas palavras assim
Você nunca foi ensinado a dizer
Amar as coisas e cuidar as coisas
Você acabou de ser ensinado
Como dizer o que tinha que ser dito
Então, eu quero as palavras que você não tem
E eu ainda estou tentando descobrir o que você sente
Basta pensar nisso, como
Como seria essa vida?
Se colocarmos nossas peças ao lado
E deixe o amor guiar o caminho
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!