A bad goodbye

Hello in there

A bad goodbye
Hello in thereWe had an apartment in the city.
Me and my husband liked living there.
It's been years since the kids have grown,
a life of their own, left us alone.

John and Linda live in Omaha.
Joe is somewhere on the road.
We lost Davy in the Korean war.
I still don't know what for, don't matter any more.

You know that old trees just grow stronger,
and old rivers grow wilder every day,
but old people, they just grow lonesome
waiting for someone to say,
"Hello in there. Hello"

Me and my husband, we don't talk much anymore.
He sits and stares through the backdoor screen.
And all the news just repeats itself
like some forgotten dream
that we've both seen.

Someday I'll go and call up Judy.
We worked together at the factory.
Ah, but what would I say when she asks what's new?
Say, "Nothing, what's with you?
Nothing much to do."

You know that old trees just grow stronger,
and old rivers grow wilder every day,
ah, but, but old people, they just grow lonesome
waiting for someone to say,
"Hello in There. Hello."

So if you're walking down the street sometime
and you should spot some hollow ancient eyes,
don't you pass them by and stare
as if you didn't care.
Say, "Hello in there. Hello."

Hello in there (tradução)Nós tivemos um apartamento na cidade.
Eu e meu marido gostados viver lá.
Foi os anos desde que os miúdos cresceram,
uma vida do seus próprios,
à esquerda nós sozinhos.
John e Linda vivos em Omaha.
Joe está em algum lugar na estrada.
Nós perdemos Davy na guerra da Coréa.
Eu ainda não se que para,
não importa o amanhã.
Você sabe que as árvores velhas crescem apenas mais fortes, e os rios velhos crescem um diário mais selvagem,
mas povos velhos,
crescem apenas solitários esperando alguém para dizer,
"Olá" dentro lá. "olá"
Eu e meu marido,
nós não falamos muito sobre o amnhã.
Senta-se e olha-se fixamente através da tela.
E toda a notícia repete-se
apenas como algum sonho esquecido que nós ambos vimos.
Algum di eu irei e chamar-me-ei acima de Judas.
Nós trabalhamos junto na fábrica.
Ampère-hora, mas que eu diria quando pergunta o que é novo? Dizer, "nada, o que é com você?
Nada muito a fazer.
Você sabe que as árvores velhas crescem apenas mais fortes, e os rios velhos crescem um diário mais selvagem,
mas povos velhos,
crescem apenas solitários esperando alguém para dizer,
"Olá" dentro lá. "olá"
Assim se você estiver andando abaixo a rua sometime e você manchar alguns olhos antigos ocos, você não os passa perto e não o olha fixamente como se você não se importou.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!