The plot to bomb the panhandle
A day to rememberCome on
Here's a middle finger
Coming straight from oca-l-a
I appreciate your judgement
it's proved that I can't trust a word you say
those must be some pair of binoculars
that you see every move I make
so I'll never be a liar
but you'll always be two-faced
You'll get what's coming to you
You're blinded by your instincts
I'm not your fucking game
I'm not so easily beat
I'm looking down at this mess that you've made
and I can't believe that I stayed
So unhappy for so long
Where did I go wrong?
I've got to get out of this
my hand is on the handle
We're leaving everything behind
Goodbye for a lifetime
I'll rip that scandalous bitch in two
We'll bring the noise
Try to pretend that I never even knew your name
'cause everything you are disgusts me
(Too bad I can't turn back time)
So I wouldn't be here
what I'd give for you to disappear
so tell me girly how's your edge?
You've got nothing better to do
I know why you can't see straight
I thought you were better than this
but you're just like everyone else
I'm looking down at this mess that you've made
and I can't believe that I stayed
So unhappy for so long
Where did I go wrong?
I've got to get out of this
my hand is on the handle
We're leaving everything behind
Goodbye for a lifetime
I'll make my stand
right here with my friends
I'll make my stand
right here with my friends
I'll make my stand
right here with my friends
I'll make my stand
right here with my friends
I'll make my stand
right here with my friends
Get low
Now I know who my friends are
I'm never coming home
Vamos lá
Aqui está um dedo do meio
Vindo diretamente de OCA-L.A.
Eu aprecio seu julgamento
Isso prova que eu não posso confiar em uma palavra que você diz
Este deve ser algum par de binóculos
Que você ve cada movimento que eu faço
Então eu nunca serei um mentiroso
Mas você sempre será duas-caras
Você saberá o que está vindo pra você
Você está cega por seus instintos
Eu não sou a porra do seu jogo
Eu não sou tão fácil de abater
Estou dando uma olhada nessa bagunça que você fez
E eu não posso acreditar que eu fiquei
Tão infeliz por tanto tempo
O que eu fiz de errado?
Tenho que sair disso
Minha mão está sobre a alça
Estamos deixando tudo para trás
Adeus para uma vida
Vou rasgar essa vadia escandalosa em duas
Nós vamos trazer o barulho
Tentar fingir que eu ao menos nunca soube o seu nome
Porque tudo que você faz é me dar desgosto
(É uma pena que eu não posso voltar atrás no tempo)
Então eu não estaria aqui
O que eu poderia te dar pra você desaparecer
Então me diga garota, qual seu limite?
Você não tem nada melhor para fazer
Eu sei porque você não consegue ver direito
Eu pensei que você fosse melhor do que isso
Mas você é como todos os outros
Estou dando uma olhada nessa bagunça que você fez
E eu não posso acreditar que eu fiquei
Tão infeliz por tanto tempo
O que eu fiz de errado?
Tenho que sair disso
Minha mão está sobre a alça
Estamos deixando tudo para trás
Adeus para uma vida
Eu vou fazer meu suporte
Bem aqui, com meus amigos
Eu vou fazer meu suporte
Bem aqui, com meus amigos
Eu vou fazer meu suporte
Bem aqui, com meus amigos
Eu vou fazer meu suporte
Bem aqui, com meus amigos
Eu vou fazer meu suporte
Bem aqui, com meus amigos
Calma ai
Agora eu sei quem são meus amigos
Eu nunca estou indo para casa.
Mais ouvidas de A day to remember
ver todas as músicas- Mr. Highway's Thinking About The End
- Life Leasons Learned The Hard Way
- Right Where You Want Me To Be
- Same Book But Never The Same Page
- I Be On Dat
- Same About You
- All I Want
- All Signs Point To Lauderdale
- You Should Have Killed Me When You Had The Chance
- Sometimes You're The Hammer, Sometimes You're The Nail
- The Plot To Bomb The Panhandle
- The Price We Pay
- Turn Off the Radio
- Bad Vibrations
- Westfall
- Best Of Me
- When 3's A Crowd
- Breathe Hope In Me
- Casablanca Sucked Anyway
- You Had Me At Hello