The son is not the father
A skylit driveIt's not like you ever tried, it's not your time
It's like this life swallowed you whole into the great unknown
Into the darkness alone
It's not like you ever tried
You let the sickness inside
You left us all behind
You didn't even try to survive (you didn't even try)
You didn't even care, you left us all behind (left us behind)
You didn't even care, you didn't even try (you didn't try)
Too young and too soon (too young and too soon)
Too young and too soon
It's not like you ever tried
You let the sickness inside
You left us all behind
I don't mind, you're separated
Your time is running out, too far to turn back now
I never got to hear you say, "I'm better off this way"
I never heard you say, I never heard you say
You didn't even try to survive (you didn't even try)
You didn't even care, you left us all behind (left us behind)
You didn't even care, you didn't even try (you didn't try)
Too young and too soon (too young and too soon)
I will find peace of mind
So whenever I see you again
I can forgive you but I won't forget
That you didn't mean to stay
I never got to say it's okay
It's okay
I never got to say it's okay
(I never got to say)
Too young and too soon
I never got to say it's okay
(I never got to say)
Too young and too soon
You didn't even try to survive (you didn't even try)
You didn't even care, you left us all behind (left us behind)
You didn't even care, you didn't even try (you didn't try)
Too young and too soon (too young and too soon)
Too much to let go of the past
Too young to surrender what we had
Too young and too soon
Too much to let go of the past
Too young to surrender what we had
Too young and too soon
It's not like you ever tried
Não é como se você já tentou, não é o seu tempo
É como esta vida que você engolidos inteiros no grande desconhecido
Na escuridão sozinho
Não é como se você já tentou
Você deixa a doença por dentro
Você nos deixa para trás
Você nem sequer tentar sobreviver (você nem sequer tentar)
Você não até mesmo cuidado, você nos deixou tudo para trás (nos deixou para trás)
Você não até mesmo cuidado, você nem sequer tentar (você não tentar)
Muito jovem e muito em breve (muito jovem e muito em breve)
Muito jovem e muito em breve
Não é como se você já tentou
Você deixa a doença por dentro
Você nos deixa para trás
Eu não me importo, você está separado
Seu tempo está se esgotando, longe demais para voltar atrás agora
Eu nunca cheguei a ouvi-lo dizer: "Estou melhor desse jeito"
Eu nunca ouvi você dizer, eu nunca ouvi você dizer
Você nem sequer tentar sobreviver (você nem sequer tentar)
Você não até mesmo cuidado, você nos deixou tudo para trás (nos deixou para trás)
Você não até mesmo cuidado, você nem sequer tentar (você não tentar)
Muito jovem e muito em breve (muito jovem e muito em breve)
Eu vou encontrar a paz de espírito
Assim, sempre que eu vê-lo novamente
Eu posso te perdoar, mas eu não vou esquecer
Que você não tinha a intenção de ficar
Eu nunca cheguei a dizer que está tudo bem
Está tudo bem
Eu nunca cheguei a dizer que está tudo bem
(Eu nunca cheguei a dizer)
Muito jovem e muito em breve
Eu nunca cheguei a dizer que está tudo bem
(Eu nunca cheguei a dizer)
Muito jovem e muito em breve
Você nem sequer tentar sobreviver (você nem sequer tentar)
Você não até mesmo cuidado, você nos deixou tudo para trás (nos deixou para trás)
Você não até mesmo cuidado, você nem sequer tentar (você não tentar)
Muito jovem e muito em breve (muito jovem e muito em breve)
É muito a deixar de ir ao passado
Demasiado jovem para entregar o que tínhamos
Muito jovem e muito em breve
É muito a deixar de ir ao passado
Demasiado jovem para entregar o que tínhamos
Muito jovem e muito em breve
Não é como se você já tentou
Mais ouvidas de A skylit drive
ver todas as músicas- 500 Days Of Bummer
- Rise
- According To Columbus
- Oblivion
- Ex-Machina
- F**k The System
- Just Stay
- Pursuit Lets Wisdom Ride The Wind
- Save Me Tragedy
- The Cali Buds
- The Children Of Adelphia
- 238
- Within These Walls
- Eris & Dysnomia
- Eris and Dysnomia
- Ex Marks The Spot
- Fallen
- Falling Apart In a Crowded Room
- I Swear This Place Is Haunted
- I'm Not a Thief, I'm a Treasure Hunter