Aaa

Love

Aaa
LoveKikoeru yo doko to naku natsukashiku omoeru
Kōen no keshiki waraigoe ya kaze no kaori
Kon'nanimo yasashī kimochi ga aru nante
Shiranakatta yo sora ni arigatō

Bokura wa te o toriatte tsunagari atte
Chīsana sekai o tagaini sasae ai
Love kowarenai yō ni sodateru yō ni
Taisetsuna kono ai o mamotte ikou

Naimononedarinara akiramerukedo
Boku no kono kokoro wa mitsuketa nda yo

Ashibaya ni surechigau hito to hito no sukima de
Koborete kieru mienai namida chīsana yūki
Don'na toki mo tachidomari sotto te o sashidaseru
Hitodearitai hito ni naritai

Tatoeba kimi ni totte kakegae no nai
Saisho ni egao ga ukanda sono hito o
Love aisuru hibi no son'na omoi no
Tsunagaru sono-saki no sekai o mitai na

Yumemonogatarida to warawa reru ka na
Hontō no takaramono mitsuketa nda yo

Bokura wa te o toriatte tsunagari atte
Chīsana sekai o tagaini sasae ai
Love kowarenai yō ni sodateru yō ni
Taisetsuna kono ai o mamotte ikou

Naimononedarinara akiramerukedo
Boku no kono kokoro wa mitsuketa nda yo

ōKina ai de yume o tsunagou
Kimi to boku de ai o tsunagou

Kono katamichi no naka o ikiru hibi tamatama kiminotonari ni iru imi korondara (yo way!) te o kasu (yo way!) yawarakakute atatakai sore no kachi wa kawaranai katate ni ai o mōhitotsu no te ni mirai o wakeau yō ni ryōte tsunaide itai yo hito ridenai hiroi sekai mienai kizuna wa kienai

ōKina ai de yume o tsunagou
Kimi to boku de ai o tsunagou

AmorEu posso ouvi-los de alguma forma, as risadas nos parques
Que parecem tão nostálgico, e os aromas do vento, bem
Eu não sabia que eles poderiam me dar
Esses sentimentos gentis, agradeço ao céu.
Tomamos mãos uns dos outros e se conectar,
Nós apoiamos uns aos outros neste pequeno mundo
Amor, para que ela não caia aos pedaços, por isso ele crescer bem, vamos proteger esse amor que é tão precioso
Se você perguntar para a lua, eu desisto, mas se é para o meu coração, aqui está.
Se você perguntar para a lua, eu desisto,
Mas se é para o meu coração, aqui está.
Lágrimas que você não vê, e pequenas doses de coragem derrame através
Das lacunas das pessoas que andam pelo outro rapidamente
Eu quero ser alguém, quem quer ser alguém
Que vai chegar a uma paragem e mantenha as suas mãos para os outros
Por exemplo, eu quero me tornar que alguém que é insubstituível para você,
Quem é o sorriso que você acha de, no final, quem você
Amor, eu quero ver o que está além deste mundo,
Que conecta esses sentimentos amorosos daqueles dias em que nós amamos
Eu acho que rir -lo como apenas uma fantasia?
Mas eu encontrei o meu verdadeiro tesouro.
Tomamos mãos uns dos outros e se conectar,
Nós apoiamos uns aos outros neste pequeno mundo
Amor, para que ela não caia aos pedaços,
Por isso ele crescer bem, vamos proteger esse amor que é tão precioso
Se você perguntar para a lua, eu desisto,
Mas se é para o meu coração, aqui está
Vamos ligar os nossos sonhos com um imenso amor
Vamos ligar os nossos sonhos, através um do outro
Durante os dias que passamos em um presente maneira jornada se o sentido de por que eu ficar ao seu lado estavam para desaparecer... (no way!) empreste -me sua mão (razoável)a proposta e os valores quentes encontrados nessas palavras, não vai mudar eu vou manter o amor em uma das mãos, você manter o futuro em um dos seus e eu quero que trazer essas mãos neste vasto mundo onde não estamos sozinhos a ligação que temos, que nós não vemos, não vai desaparecer
Vamos ligar os nossos sonhos com um imenso amor
Vamos ligar os nossos sonhos, através um do outro
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!