Abrogation

Erlöser

Abrogation
ErlöserDer schlachtenlärm ist nun verklungen.
Rotz rabenschrei vernimmt man fern,
Das stöhnen der zerschund'nen körper,
Gefall'n im namen ihres herrn.

Gespaltene schädel, zerrissene beine,
Ströme von blut, es traf jeden das seine,
So liegen sie da und sehnen das ende,
Zum himmel gestreckt, die kalten hände.

Gevater tod hat sie gemieden, er isz ein launiger gesell,
Meist kommt er spät, auf leisen sohlen,
Die wenigsten die holt er schnell.

Zerfetzte gedärme, entblößte knochen,
Augen voll angst, das rückgrad gebrochen,
Sie schreien um gnade und flehen mich an,
Würd's mich nicht erweichen, ich wär ein tyrann.

Es jammert mich der helden leiden,
Ihr elend sterben macht mich leis,
So will ich nun mein bestes geben,
Sie heimzuführ'n ins paradeis.
Erlöse euch von euren qualen
Und zeige euch den weg ins licht.
Erweis euch meine letzte gnade
Und tu des wackeren mannes pflicht.

RedentorA batalha agora é o ruído sumiu.
Longe ser ouvido gritando corvo ranho,
O gemido do corpo zerschund'nen,
Gefall'n em nome de seu senhor.
Crânios split, pernas rasgadas,
Rios de sangue, que reuniu todos os seus,
Então, eles estão lá e no final de comprimento,
Para céu estendeu as mãos frias.
Gevater ela tem evitado a morte, ele isz um social mal-humorado,
Ele normalmente vem tarde, em solas tranquilos,
O mínimo que ele rapidamente ultrapassada.
Intestinos rasgados, ossos expostos,
Os olhos cheios de medo, a pós-graduação traseiro quebrado
Eles choram por misericórdia e pleitear comigo,
Eu não iria amolecer, eu era um valentão.
Ele chora como eu o herói,
Você me faz morrer miseravelmente silencioso,
E eu farei o meu melhor,
Você heimzuführ'n a empinar.
Segue para você a partir do seu tormento
E te mostrar o caminho para a luz.
Prova que você graça minha última
E fazer o dever do homem valente.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!