Black lake nidstång
Agalloch[Voice of the dead]
Our shadows seep into the dusk
Like cranes that melt into the pool
A black lake in which they descend
Pale ghosts caress the nidstång in the dark
Its face scarred by the ages
Its curse sent with heathen breath
To poison the waters of the black lake
We are, we are the faces below the ripples
A deep sorrow travelled through the woods
And found a home in our humble grave
[Voice of the niðstång]
I've sent this peril
To the world this peril shall spread all sorrows
And you are but gods
Watching from below at the base of the totem
In the black temple of the Earth
I am, I am the silence inside the tomb
You created the stars
And gave birth to all the heavens
The darkness of space and time
So go, go to the nightside end below
Where have all the noble cranes gone?
Where have all the stags disappeared to?
Piled below in the tomb of this burdened pool
A curse to those who corrupt these sacred woods
A curse to those who taste this solemn water
No unhallowed breath shall seal a fate before me
Join the drowned in the silence of the black lake's womb
Accursed, written in the waters
[Voz dos mortos]
Nossas sombras infiltram-se no crepúsculo
Como guindastes que se fundem na piscina
Um lago negro em que eles descem
Pálidos fantasmas acariciam o Niðstång no escuro
Seu rosto marcado pela idade
Sua maldição enviada coma respiração pagã
Para envenenar as águas do lago negro
Nós somos, nós somos as faces abaixo das ondulações
Uma tristeza profunda viajou através dos bosques
E encontrei um lar nosso humilde túmulo
[Voz do Niðstång]
Eu enviei este perigo
Para o mundo este perigo espalhará todas as dores
E eles que não são nada além de deuses
Observando abaixo da base do totem
No templo negro da Terra
Eu sou, eu sou o silêncio dentro da sepultura
Você criou as estrelas
E deu à luz todos os céus
A escuridão do espaço e tempo
Então vá, vá o final da noite abaixo
Para onde foram todos os guindastes nobres?
Para onde todos os cervos desapareceram?
Empilhados abaixo no túmulo desta piscina sobrecarregado
Uma maldição para aqueles que corrompem essas madeiras sagradas
Uma maldição para aqueles que provam esta água solene
Nenhuma respiração profana selará um destino diante de mim
Junte-se ao afogado no silêncio do ventre do lago negro
Maldito, escrito nas águas
Mais ouvidas de Agalloch
ver todas as músicas- To Drown
- The Astral Dialogue
- The Wilderness
- The Melancholy Spirit
- Black Lake Nidstång
- Faustian Echoes
- Summerisle Reprise
- And The Great Cold Death Of The Earth
- Ghosts Of The Midwinter Fires
- Hallways Of Enchanted Ebony
- Dead Winter Days
- Falling Snow
- The Hawthorne Passage
- Tomorrow Will Never Come
- Isle Of Summer
- A Desolation Song
- Vales Beyond Dimension
- Sowilo Rune
- Dark Matter Gods
- Of Stone, Wind And Pillor