Sun goes down
Ai maedakimi to kono oka ni suwarikonde
dare ni mo ienai hodo no kowaresouna kanashimi demo
kimi dake no sutekina takaramono dakara
suiheisen ni shizumu taiyou ga kyou no iro ni somatte mietemo
ashita ha chigau iro no sekai wo kitto terasu kara
Sun goes down me wo tojite
fukinukeru kaze ga namida kawakashi
hashirisaru toki no naka de mayottemo tachidomattemo ii kara
itsudemo kimi no soba ni iru kara douka sono tabi wo akiramenai de
ashita ga konakerya ii negatta yoru mo aru kedo
kimi ha itsudemo umarekawareru
kitto itsu no hi ni ka bokura ha hanareru darou
tagai ga tagai no michi wo tsukutte
tooku hanareta jikan no naka de itsudemo boku ha sora ni egaku yo
warai atta kanashimi atta kimi to no yakusoku wo
Sun goes down miagereba
nagareyuku kumo ga asahi sagashite
kawariyuku toki no naka de furikaeri toomawari demo ii kara
douka jibun wo nagedasanai de itsuka kono tabi ga owaru toki made
michi ni mayotta toki ha tori ni nareba ii ryoute hirogete takaku
Sun goes down me wo tojite
fukinukeru kaze ga namida kawakashi
hashirisaru toki no naka de mayottemo tachidomattemo ii kara
itsudemo kimi no soba ni iru kara douka sono tabi wo akiramenai de
Desde que sentei com você nesse morro
Mesmo a tristeza frágil que você não pode dizer a ninguém
Possui seu lado belo
Mesmo se o pôr do Sol no horizonte parecer estar tingido hoje
Ele provavelmente vai iluminar o mundo com uma cor diferente amanhã
O Sol se põe, feche seus olhos
O vento que passa seca as suas lágrimas
Está tudo bem se perder ou parar no tempo que está passando
Eu estarei ao seu lado, então, por favor, não desista dessa jornada
Tiveram noites que desejei que o amanhã nunca chegasse, mas
Você pode sempre renascer a qualquer momento
Provavelmente, vamos nos separar algum dia
Criando nossos próprios caminhos
Daqui muito tempo, eu sempre desenharei no céu
A promessa que fiz com você enquanto ríamos e chorávamos
O Sol se põe, se você olhar para cima
As nuvens que flutuam estão procurando pelo brilho do Sol
Está tudo bem olhar para trás e pegar o caminho longo nesse tempo de mudança
Então, por favor, não se culpe até o momento que a jornada chegar ao fim
Quando você estiver perdido, apenas se transforme em um pássaro, com os braços esticados, indo alto
O Sol se põe, feche seus olhos
O vento que passa seca as suas lágrimas
Está tudo bem se perder ou parar no tempo que está passando
Eu estarei ao seu lado, então, por favor, não desista dessa jornada
Mais ouvidas de Ai maeda
ver todas as músicas- Fragile Heart
- I Wish
- Find Out
- Dare Yori
- Keep On
- Super Girl
- Yuuhi No Yakusoku
- My Light
- Stand By Me (Hito Natsu No Bouken)
- Eien no Kagayaki
- Moving On!
- Itsu Demo Aeru Kara
- Days (Aijou To Nichijou)
- Go! Go! Ready? Go?!
- An Endless Tale
- Haruka Na Okurimono
- Sun Goes Down
- Itsumo Itsudemo
- Resolution
- Ashita wa Atashi no Kaze ga Fuku