Bandage
Akanishi jinUmerarenai ga tadayoenai ga setsunai mama da ga
Are kore mazete mazetette kure kudasai
Ii toko totte mazete
Kaete yuku dake notteke
Bokura nippon de yottsu uchi de
Hizunda kokoro de iku
Okubyou na me de kimi wo nerau no sa
Kitto nannenmo tattemo sa
Kawarenai mono ga aru
Tamamushi no hata wo kakagete wa
Mune wo hatta BANDAGE
Sora miageta BANDAGE
Mayotteita ga namaketeita ga
Sukoshi yasundeita ga
Atsumatteta ga oto dashiteta ga
Nani dashiteitanda yo
Are kore mazete mazetette kure kudasai
Narabete mazete
Tsunagi kaete yuku dake yattoke
Bokura kyoukutou no katasumi de
Hizunda rifu kizande biito ni shita
Sora kakeru kanashimi wo
Kitto merodi ya kotoba de
Mita koto mo nai katamari wo tsukuru
Katakute yawaranai kikai no you de
Ai no you de tsumetaku hikaru taiyou da
Atarashii mono sagashite
Katappashi kara sabireru
Dare no sei ni mo dekinai ga
Dareka no sei ni shitaku naru
Mokkai antoki no you ni
Shimatteta hane nobashite
Omae no chikaku ni yuku kara
Omae no chikaku ni yuku kara
Itsumo itsudatte nami ga tatsu
Kaosu no umi no you na ai no naka
Bokura tobikonde iku
Soshite tanjun na biito janaku
Supairaru no kidou de agatteku
Kimi no te wo totte iku
Kitto nannenmo tattemo sa kawarenai mono ga aru
Tamamushi no hata wo kakagete wa
Mune wo hatta BANDAGE
Sora miageta BANDAGE
Ela não pode ser recoberta ou desviada, e é triste e doloroso
Misture isso e aquilo, por favor, os misture para mim
Leve embora o que é bom e misture
Você está apenas mudando, afaste-se!
Nós prosseguimos, no Japão,
Com um coração que foi distorcido com quatro golpes
Eu aponto para você com olhos covardes
Há coisas que certamente não podem ser mudadas
Embora muitos anos possam passar,
Eu ergo as cores de um jewel beetle*
Uma bandagem eu estiquei ao redor do meu peito
Eu olhei para o céu... Bandagem
Estava perdendo meu caminho, vadiando por aí
Então descansei por um momento
Nós reunimos, produzimos sons
O que nós mostramos?
Misture isso e aquilo, por favor, os misture para mim
Alinhe-os e misture-os
Você só está mudando as ligações, faça!
Nós, num canto do extremo-oriente,
Ciframos um riff distorcido, e o fizemos numa pulsação
A tristeza ascendendo no céu
Certamente, com palavras e melodia
Nós criaremos um grupo nunca antes visto
É o Sol que brilha friamente, forte e suave
Como uma máquina, como amor
Procurando por coisas novas
Absolutamente tudo foi recusado
Não posso dizer de quem é a culpa
Mas isso me faz querer culpar alguém
Mais uma vez, como antigamente,
Abro as assas que eu fechei
Eu me aproximarei de você
Eu me aproximarei de você...
Dentro de um amor como um mar de caos
Onde ondas se levantam a qualquer momento
Nós mergulharemos
E depois, nós vamos emergir
Não através de uma simplória pulsação
Mas por uma linha espiral
Eu segurarei sua mão, embora muitos anos possam passar
Eu ergo as cores de um jewel beetle*
Uma bandagem eu estiquei ao redor do meu peito
Eu olho para o céu no alto... Bandagem *Espécie de besouros de cores cintilantes.