Alcest

La mort plane sur ces contrées glacées

Alcest
La mort plane sur ces contrées glacéesUne ombre impénétrable approche lorsque le soleil se meurt
Plus noire que mon âme, jouissant du mal et de la terreur
Les vivants agonisent lorsqu'ils sont sous son emprise
Oppressant les mortels d'une ineffable tyrannie
En riant cyniquement des pleurs et de leurs cris

Les arbres se tordent et gémissent, maudits par le cruel maléfice
À l'écoute des bêtes qui pleurent leur désespoir des larmes tombent sur la neige noire

De mon esprit malveillant elle s'empara, m'entraînant aux portes de l'au-delà
La mort plane sur ces contrées glacées pétrifiant ce royaume et les êtres apeurés

L'aurore mit un terme aux peurs et aux ténèbres
Le murmure de la forêt remémore son funeste passage
Mais un jour réapparaîtra la pénombre
Annonçant un mauvais présage

A morte paira sobre essas regiões congeladasUma sombra impenetrável se aproxima enquanto o sol está morrendo
Mais preto que minha alma, apreciando o mal e o terror
Os vivos agonizam quando estão sob sua influência
Oprimindo os mortais com tirania inefável
Cinicamente rindo dos choros e seus gritos
As árvores estão se contorcendo e gemendo, amaldiçoadas pela feitiço cruel
Ouvindo os animais que choram, suas lágrimas de desespero cai sobre a neve negra
Pelo meu espírito maligno ela pegou, arrastando-me para os portões da vida após a morte
A morte paira sobre essas regiões congeladas, petrificando este reino e seres amedrontados
Amanhecer por fim aos medos e escuridões
O murmúrio da floresta lembra sua passagem fatal
Mas um dia a escuridão reaparecerá
Anunciando um mau presságio
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!