Heisei nihon zankoku monogatari
Ali projectShirusu kizu wo manji ni kasaneru
Omomi nante mono wa
Koushite kanjiru no sa
Sumie no hibi e to koboshitai iro
Dareka ga motsu amai mitsu no mushoku
Hontou ni hoshii mono nante
Sonna mon sa
Ikuyo no ransei wo
Koeta chi no hate
Umarete shimatta
Banshi no isshou
Dokomademo shinryaku shiteyarou
Semeirou omae ni
Kanman na goumon de
Kiba wo nukare chimau yorimo saki ni
Shouwa no shijin wa utattarou
Kimi shinita mou nakare
Sonna kirei na
Namida nante uketorenai
Juukou wo ten ni muke muimi wo hakaru
Tobanu taka no hane no munashisa de
Aoi sora wo kegashite yuku no ga seishun
Saretakunai no da
Kachiku no you ni
Oroka wo kisu tami
Mure no hitori ni wa
Ikurademo ryakudatsu shiteyarou
Mono ni suru omae wo
Nukarumi no shindai de
Yasashiku kyosesare chimau mae ni
Katsute otokora wa itta darou
Saa uchiteshi yaman to
Demo boku-tachi wa
Nani wo teki ni surya iin daro
Dokomademo shinryaku shite yarou
Uchiirou jidai ni
Kangoku no jiyuu ni
Mekuramashisare chimawanai tame ni
Shouwa no sakka wa kaita darou
Fukushuu suru wa ware to
Dakedo ikari wo
Motsu no wa kami ja naku onore
Motsu no wa kami ja nai boku sa
E amontoamos nossas cicatrizes na suástica
É desta maneira
Que nós sentimos peso
A cor que deseja derramar sobre esta lavagem de tinta como dias de pintura
É o doce mel incolor que alguém tem
A única coisa que nós realmente queremos
É uma coisa dessas
Os resultados de sua consanguinidade
Tem superado gerações de tempos caóticos
Nós nascemos
E agora avançamos em face da morte
Nós vamos invadir onde quer que estejam
E nós vamos invadir você
Antes de usar uma tortura lenta
Para fazer mais do que arrancar suas presas
Um poeta Shouwa uma vez cantou
Tu não morrerás
Suas belas lágrimas
Não permanece entendida
Apontando canos de armas para o céu e medindo a tolice
Com a ineficácia das asas do voo de um falcão
A juventude é o que está contaminando o céu azul
Nós não queremos
Ser tratados como gado
A nação que se lembra de ninharias
Existe como um único rebanho
Vamos saquear tanto quanto nós queremos
E tomar posse de você
Antes de dar-lhe uma castração suave
Em uma cama na lama
Algum homem honorável disse certa vez
Venha, vamos matar você
Mas o que é que nós
Devemos fazer aos nossos inimigos?
Nós vamos invadir onde quer que estejam
E quebrar essa Era
Para que nunca se enganem
Pela liberdade de estar em uma prisão
Um romancista Shouwa uma vez escreveu
A vingança é minha
Mas essa raiva
É realizada por alguém que não é um deus
É detido por mim, que não é um deus
Mais ouvidas de Ali project
ver todas as músicas- Watashi No Kokoro Wa Kataru Bara No Mimune Wo Hana No Onmi Wo
- Shoujo Irenka
- Geijitsu Hentai Ron
- Miwaku Geki
- Kiwamareri
- Nemureru Shiro
- Adieu
- Seihitsunaru Shishousetsu
- In The World
- Heisei Nihon Zankoku Monogatari
- Yomi No Tasogare No, Utsuronaru Aoki Hitomi No
- Gokushoku Ichidai Onna
- Yameru Soubi
- Dokurogajou no Mikotachi wa Eien ni Gensei no Yume wo Miru
- Rokumeikan Boogie-Woogie
- Madame Noir
- Yasei Souseiji
- Femme Fatale
- Datenkoku Sensen
- Ahen Shindai