Ali project

Mousou suizokukan

Ali project
Mousou suizokukanamakuchi no ARUKOHORU de
mahiru no chuudoku
hitohi midara midarete
MARUGOO keraku no bimi

korogatta GARASU bin ni
toiki no keshi no mi
tawamure nobiru hana ni
anata no katame ga saku

koi wa moumoku nante
oborete mo aa mujou

MERANKORIA hatsubyou de
sen no sakana yukikau
ATAMA no naka toorinuke
toketa HAATO taberu
mahirunoyume

chikyuugi wo ao INKU de
nuritsubushi nagara
kogeta sekidousen de
yuuhi wo sagashiteru no

kagerou no sangoshou ni
shizunda nichijou
setsunai toki wo tsunage
rekishi wa oi isogu yo

yume wa utakata ni kie
seikimatsu aa muzan

METAMORUFOOZE hatsujouki
sen no uroko umareru
hire no saki de aishiai
makka na awa wo chirasu
umi no soko de

MERANKORIA hatsubyou de
sen no sakana yukikau
AKUARIUMU torawarete
anata wa GARASU no mukou

METAMORUFOOZE hatsujouki
sen no uroko umareru
hire no saki de aishiai
makka na awa wo chirasu
umi no soko de

Aquário do delírioUma intoxicação do meio dia
Com um álcool suave
Em uma desordem lasciva o dia inteiro
Com o prazer de um bom Margaux
Na garrafa de vidro caída
Está o suspiro de uma semente de papoula
Um de seus olhos está florescendo
Em sua flor dolorosamente crescente
Dizem que o amor é cego
Mesmo se for afogado, ah, tão cruel
Durante um ataque de melancolia
Mil peixes vêm e vão
Eles passam por dentro de minha cabeça
E comem meu coração derretido
Isso é um sonho acordado
Enquanto pinto um globo
Com tinta azul
Eu procuro o sol poente
Na linha queimada do Equador
Cada dia afundou
Na névoa de calor dos recifes de coral
A História envelhece rapidamente
Conectando os tempos dolorosos
Meus sonhos desaparecem como bolhas
É o fim deste século, ah, tão trágico
Durante a estação de metamorfose e de acasalamento
Mil escamas nascem
Elas amam umas as outras nas pontas de uma nadadeira
Espalhando bolhas rubras
No fundo do mar
Durante um ataque de melancolia
Mil peixes vêm e vão
Preso no aquário
Você está do outro lado do vidro
Durante a estação de metamorfose e de acasalamento
Mil escamas nascem
Elas amam umas as outras nas pontas de uma nadadeira
Espalhando bolhas rubras
No fundo do mar
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!