Hoshi furu yoru no tenmongaku
Ali project
Hoshi furu yoru no tenmongakuude wo nobaseba
uchuu no BEDDO no ue
toiki no hoshi ga
sakin mitai ni nagare
uchuu no BEDDO no ue
toiki no hoshi ga
sakin mitai ni nagare
futari no aita de
oto wo tateru
ama no kawagoe te maigo ni naru
anata no hitomi wa
koishii chikyuu
setsunaku tooku chikaku
me to me ga au
inseki no kasokudo de
anata ni ochiru wa
kumo wo hikisaki
senaka de tsume ga wareru
ten mo chi mo nai
SHIITSU no tenmondai
otomeza wo mitasu
hikari no ken
amai ginga no
nami wo nobori
suisei ni notte
anata wo mawaru
shinu hodo atsuku fukaku
tokete yuku wa
taiyou ni suikomare
honoo ni naru made
setsunaku tooku chikaku
me to me ga au
ichi wo kuko neruro tabi
anata to ikitai
shinu hodo atsuku fukaku
tokete yuku wa
taiyou ni suikomare
honoo ni naru made
Astronomia em uma noite quando estrelas caemSe eu esticar meus braços
No topo da cama do universo
As estrelas dos meus suspiros
Irão escorrer como poeira dourada
No espaço entre nós
Farei um barulho
Assim que passo pela Via Láctea, eu me torno uma criança perdida
Seus olhos são
A Terra pela qual anseio
Dolorosamente, tão longe e ainda tão perto
Nossos olhares se encontram
Com a aceleração do meteorito
Eu caio em você
Eu divido as nuvens ao meio
Enquanto minhas unhas cravam suas costas
Não há céu ou terra
Este lençol é nosso observatório astronômico
A espada de luz
Encontra a Virgem
Eu navego
Nas gentis ondas da galáxia
Montando em um cometa
Eu orbito à sua volta
Tão morno e profundo quanto a própria morte
Nós somos dissolvidos
Engolidos pelo Sol
Até nos tornarmos uma chama
Dolorosamente, tão distante e ainda tão perto
Nossos olhos se encontram
Em uma jornada de cem milhões de anos luz
Eu quero ir com você
Tão morno e profundo quanto a própria morte
Nós somos dissolvidos
Engolidos pelo Sol
Até nos tornarmos uma chama
No topo da cama do universo
As estrelas dos meus suspiros
Irão escorrer como poeira dourada
No espaço entre nós
Farei um barulho
Assim que passo pela Via Láctea, eu me torno uma criança perdida
Seus olhos são
A Terra pela qual anseio
Dolorosamente, tão longe e ainda tão perto
Nossos olhares se encontram
Com a aceleração do meteorito
Eu caio em você
Eu divido as nuvens ao meio
Enquanto minhas unhas cravam suas costas
Não há céu ou terra
Este lençol é nosso observatório astronômico
A espada de luz
Encontra a Virgem
Eu navego
Nas gentis ondas da galáxia
Montando em um cometa
Eu orbito à sua volta
Tão morno e profundo quanto a própria morte
Nós somos dissolvidos
Engolidos pelo Sol
Até nos tornarmos uma chama
Dolorosamente, tão distante e ainda tão perto
Nossos olhos se encontram
Em uma jornada de cem milhões de anos luz
Eu quero ir com você
Tão morno e profundo quanto a própria morte
Nós somos dissolvidos
Engolidos pelo Sol
Até nos tornarmos uma chama
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Ali project
ver todas as músicas- Watashi No Kokoro Wa Kataru Bara No Mimune Wo Hana No Onmi Wo
- Shoujo Irenka
- Geijitsu Hentai Ron
- Miwaku Geki
- Kiwamareri
- Nemureru Shiro
- Adieu
- Seihitsunaru Shishousetsu
- In The World
- Heisei Nihon Zankoku Monogatari
- Yomi No Tasogare No, Utsuronaru Aoki Hitomi No
- Gokushoku Ichidai Onna
- Yameru Soubi
- Dokurogajou no Mikotachi wa Eien ni Gensei no Yume wo Miru
- Rokumeikan Boogie-Woogie
- Madame Noir
- Yasei Souseiji
- Femme Fatale
- Datenkoku Sensen
- Ahen Shindai