Gokurakuchouka
Ali project
Gokurakuchoukatomurau beki ai wo
kakaeta mama shinda
onna wa ten ni mai
umarekawaru karyoubinga
kakaeta mama shinda
onna wa ten ni mai
umarekawaru karyoubinga
utaimashou kanademashou
kanashimi ga mou koboreochinu you ni
hotoke-sama douka
utsukushii koe wo osazuke kudasai
yo no koibito-tachi ga sotto nemuri iru made
seotta tsumi ikutsu
kazoete oru yubi no
kagizume gen no ne wo
hibikasemasu jigoku no hou e
tori ni naru hana ni naru
nikushimi wa mou ottekorarenu you ni
hotoke-sama douka
uruwashii sugata oatae kudasai
hito de arazuba kokoro nado kieru deshou ka
utaimashou kanademashou
yorokobi dake michitetsuzuku tame ni
hotoke-sama watashi ni
utsukushii koe wo osazuke kudasai
yo ni owari ga kuru toki nimo
utaeru you ni
Canção do pássaro do paraísoA mulher que morreu
Segurando um amor que ela tinha que lamentar
Dança no céu
Renascido como Karyoubinga
Vou cantar, vou jogar
Então essa tristeza não transborda novamente
Buda, por favor
Me conceda uma bela voz
Até que todos os amantes do mundo caem no sono
Eu conto quantos pecados eu carreguei
Com as garras quebradas dos meus dedos
E fazendo o som das cordas
Ressoar na direção do inferno
Eu vou me tornar um pássaro, eu vou me tornar uma flor
Para que o ódio não possa me perseguir novamente
Buda, por favor
Dê-me uma figura linda
Meu coração desaparecerá se eu não for uma pessoa?
Vou cantar, vou jogar
Para que eu continue a ser cheia de alegria
Buda, por favor
Conceda uma bela voz para mim
Mesmo quando o fim vier ao mundo
Para que eu possa cantar
Segurando um amor que ela tinha que lamentar
Dança no céu
Renascido como Karyoubinga
Vou cantar, vou jogar
Então essa tristeza não transborda novamente
Buda, por favor
Me conceda uma bela voz
Até que todos os amantes do mundo caem no sono
Eu conto quantos pecados eu carreguei
Com as garras quebradas dos meus dedos
E fazendo o som das cordas
Ressoar na direção do inferno
Eu vou me tornar um pássaro, eu vou me tornar uma flor
Para que o ódio não possa me perseguir novamente
Buda, por favor
Dê-me uma figura linda
Meu coração desaparecerá se eu não for uma pessoa?
Vou cantar, vou jogar
Para que eu continue a ser cheia de alegria
Buda, por favor
Conceda uma bela voz para mim
Mesmo quando o fim vier ao mundo
Para que eu possa cantar
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Ali project
ver todas as músicas- Watashi No Kokoro Wa Kataru Bara No Mimune Wo Hana No Onmi Wo
- Shoujo Irenka
- Geijitsu Hentai Ron
- Miwaku Geki
- Kiwamareri
- Nemureru Shiro
- Adieu
- Seihitsunaru Shishousetsu
- In The World
- Heisei Nihon Zankoku Monogatari
- Yomi No Tasogare No, Utsuronaru Aoki Hitomi No
- Gokushoku Ichidai Onna
- Yameru Soubi
- Dokurogajou no Mikotachi wa Eien ni Gensei no Yume wo Miru
- Rokumeikan Boogie-Woogie
- Madame Noir
- Yasei Souseiji
- Femme Fatale
- Datenkoku Sensen
- Ahen Shindai