Nettaisei shokubutsuen
Ali project
Nettaisei shokubutsuenShigemi no naka kasaneru toiki
Machiwabiru koko kara nettai
Michisuji wa midori no hate
Maboroshi no hana
Machiwabiru koko kara nettai
Michisuji wa midori no hate
Maboroshi no hana
Mitsu o sutte hikari hande
Atashi wa anata o uetsukusu
Kaze wa urete kusa o naide
Fukamaru meiro o tsukuridasu
Karamu tsuda lalala
Namida wa ima ase no shizuku ni
Koi o suru itsudemo nettai
Kawaku ma ni rubii no hebi
Sokonashi no numa
Kawa o haide kajitsu kande
Anata wa atashi o umetsukusu
Iki o tomete ikudo shinde
Soredemo owari wa konai kara
Kono mama de lalala
Mitsu o namete hikari haite
Atashi wa anata o makichirasu
Sora wa ochite miki o saite
Kagerou deguchi o fusaideku
Toge o nuide kizu wa michite
Atashi wa anata o harandeku
Iki o tomete ikudo shinde
Soredemo owari wa konai kara
Kono mama de lalala
Jardim botânico tropicalMeus suspiros estão se empilhando nas moitas
Porque estou cansada de te esperar aqui nos trópicos
No fim deste caminho verde
Estão orquídeas ilusórias
Beba o néctar, coma a luz
Eu irei me devotar em te cultivar
O vento suave, a grama está aparada
E um labirinto ainda mais profundo está sendo feito
Pela hera enroscada, lalala
Minhas lágrimas estão agora nos pingos de meu suor
Eu sempre me apaixono nos trópicos
Neste espaço sedento, cobras de rubi
Habitam o pântano sem fundo
Tire a casca, morda a fruta
Você irá se devotar em me enterrar
Minha respiração para, eu morro algumas vezes
E ainda assim o fim ainda não chega
Então ficamos desse jeito, lalala
Lamba o néctar, cuspa a luz
Eu irei te espalhar
O céu cai, os troncos das árvores estão separados
E a saída que escurece está bloqueada
Arranque os espinhos, fique coberto de ferimentos
Eu continuarei a ser preenchida com você
Sua respiração para, você morre algumas vezes
A ainda assim, o fim não chega
Então ficaremos assim, lalala
Porque estou cansada de te esperar aqui nos trópicos
No fim deste caminho verde
Estão orquídeas ilusórias
Beba o néctar, coma a luz
Eu irei me devotar em te cultivar
O vento suave, a grama está aparada
E um labirinto ainda mais profundo está sendo feito
Pela hera enroscada, lalala
Minhas lágrimas estão agora nos pingos de meu suor
Eu sempre me apaixono nos trópicos
Neste espaço sedento, cobras de rubi
Habitam o pântano sem fundo
Tire a casca, morda a fruta
Você irá se devotar em me enterrar
Minha respiração para, eu morro algumas vezes
E ainda assim o fim ainda não chega
Então ficamos desse jeito, lalala
Lamba o néctar, cuspa a luz
Eu irei te espalhar
O céu cai, os troncos das árvores estão separados
E a saída que escurece está bloqueada
Arranque os espinhos, fique coberto de ferimentos
Eu continuarei a ser preenchida com você
Sua respiração para, você morre algumas vezes
A ainda assim, o fim não chega
Então ficaremos assim, lalala
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Ali project
ver todas as músicas- Watashi No Kokoro Wa Kataru Bara No Mimune Wo Hana No Onmi Wo
- Shoujo Irenka
- Geijitsu Hentai Ron
- Miwaku Geki
- Kiwamareri
- Nemureru Shiro
- Adieu
- Seihitsunaru Shishousetsu
- In The World
- Heisei Nihon Zankoku Monogatari
- Yomi No Tasogare No, Utsuronaru Aoki Hitomi No
- Gokushoku Ichidai Onna
- Yameru Soubi
- Dokurogajou no Mikotachi wa Eien ni Gensei no Yume wo Miru
- Rokumeikan Boogie-Woogie
- Madame Noir
- Yasei Souseiji
- Femme Fatale
- Datenkoku Sensen
- Ahen Shindai