Kishi otome
Ali project
Kishi otomeMakura no shita kakusu wa ken
Inishie yori watashi wo mamoru
Mune no itami wo fusagu no wa
Sono aoki kagayaki nomi
Inishie yori watashi wo mamoru
Mune no itami wo fusagu no wa
Sono aoki kagayaki nomi
Tatakau koto wo wasuresatte
Shiroi kinu ni tsutsumareta nara
Ima anata ga mieru no darou
Sono te ga motsu yume no sugata mo
Demo naze
Mimi ni hibiku houkou
Nemurenu yo ni me wa kirameku
Kabusatte yami no sukima kara
Miagenaku to mo kokoro ni wa
Hateshinai uchuu ga aru
Ikiru koto sae wasuresatte
Hitori mata hitori atozusaru
Hohoemi wa samishiku yasashiku
Marude watashi awaremu you ni
Koko ni wa
Towa ni tsuzuku kawaki
Tate wo motanu kono karada ga
Abiru wa taga chi ka onoga chi ka
Yuuhi no aka mo hajiku hada ni
Osore no iro wa yadoranu
Makura no shita kakusu wa ken
Inishie yori watashi wo mamoru
Mune no itami wo fusagu no wa
Sono aoki kagayaki nomi
Nemurenu yo ni me wa kirameku
Kabusatte yami no sukima kara
Miagenaku to mo kokoro ni wa
Hateshinai uchuu ga aru
Valquíria donzela cavaleiraDebaixo do meu travesseiro, eu escondo uma espada
Ela está me protegendo do passado
A única dor no meu coração
É o seu esplendor azul
Esqueça a luta
E você vai ver agora
Isso se eles foram envoltos em seda branca
Suas mãos iria segurar a figura dos meus sonhos
Mas por quê
Será que os rugidos ecoem em meus ouvidos?
Em noites sem dormir, meus olhos brilham
Mesmo que eu não posso olhar para o céu
Através de uma lacuna na escuridão pendendo
O universo infinito está em meu coração
Apenas esqueça que eu estou viva
Estou sozinha e recuarei ainda sozinha
Seu sorriso é solitário e gentil
Como se estivesse simpatizando comigo
Neste lugar
Minha sede prossegue sempre
Eu não tenho um escudo, então é o meu corpo
Regado com sangue de outra pessoa ou meu próprio?
Repelindo o escarlate do incêndio à noite
Minha pele não carrega a cor do medo
Debaixo do meu travesseiro, eu escondo uma espada
Ela está me protegendo do passado
A única dor no meu coração
É o seu esplendor azul
Em noites sem dormir, meus olhos brilham
Mesmo que eu não posso olhar para o céu
Através de uma lacuna na escuridão pendendo
O universo infinito está em meu coração
Ela está me protegendo do passado
A única dor no meu coração
É o seu esplendor azul
Esqueça a luta
E você vai ver agora
Isso se eles foram envoltos em seda branca
Suas mãos iria segurar a figura dos meus sonhos
Mas por quê
Será que os rugidos ecoem em meus ouvidos?
Em noites sem dormir, meus olhos brilham
Mesmo que eu não posso olhar para o céu
Através de uma lacuna na escuridão pendendo
O universo infinito está em meu coração
Apenas esqueça que eu estou viva
Estou sozinha e recuarei ainda sozinha
Seu sorriso é solitário e gentil
Como se estivesse simpatizando comigo
Neste lugar
Minha sede prossegue sempre
Eu não tenho um escudo, então é o meu corpo
Regado com sangue de outra pessoa ou meu próprio?
Repelindo o escarlate do incêndio à noite
Minha pele não carrega a cor do medo
Debaixo do meu travesseiro, eu escondo uma espada
Ela está me protegendo do passado
A única dor no meu coração
É o seu esplendor azul
Em noites sem dormir, meus olhos brilham
Mesmo que eu não posso olhar para o céu
Através de uma lacuna na escuridão pendendo
O universo infinito está em meu coração
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Ali project
ver todas as músicas- Watashi No Kokoro Wa Kataru Bara No Mimune Wo Hana No Onmi Wo
- Shoujo Irenka
- Geijitsu Hentai Ron
- Miwaku Geki
- Kiwamareri
- Nemureru Shiro
- Adieu
- Seihitsunaru Shishousetsu
- In The World
- Heisei Nihon Zankoku Monogatari
- Yomi No Tasogare No, Utsuronaru Aoki Hitomi No
- Gokushoku Ichidai Onna
- Yameru Soubi
- Dokurogajou no Mikotachi wa Eien ni Gensei no Yume wo Miru
- Rokumeikan Boogie-Woogie
- Madame Noir
- Yasei Souseiji
- Femme Fatale
- Datenkoku Sensen
- Ahen Shindai