3ww
Alt-jThere was a wayward lad
Stepped out one morning
The ground to be his bed
The sky his awning
[Joe Newman]
Neon, neon, neon
A blue neon lamp in a midnight country field
Can't surround so you lean on, lean on
So much your heart's become fond of this
[Joe Newman & Gus Unger-Hamilton]
Oh, these three worn words
Oh, let me whisper like the rubbing hands
Of tourists in Verona
I just want to love you in my own language
[Joe Newman]
Well, that smell of sex
Good like burning wood
The wayward lad laid claim
To two thirsty girls from Hornsea
Who left a note when morning came
[Ellie Rowsell]
Girls from the pool say Hi (hi)
The road erodes at five feet per year
Along England's east coastline
Was this your first time?
Love is just a button we pressed
Last night by the campfire
[Joe Newman & Ellie Rowsell]
Oh, these three worn words
Oh, that we whisper like the rubbing hands
Of tourists in Verona
I just want to love you in my own language
Havia um rapaz rebelde
Saiu uma manhã
O chão para ser a sua cama
O céu o seu toldo
[Joe Newman]
Neon, néon, néon
Uma lâmpada de néon azul em um campo rural da meia-noite
Não consegue rodear então você se apoia, apoia
Tanto que o seu coração se afeiçoou a isto
[Joe Newman e Gus Unger-Hamilton]
Oh, estas três palavras exauridas
Oh, me deixa sussurrar como as mãos esfregantes
De turistas em Verona
Eu só quero amar você na minha própria língua
[Joe Newman]
Bem, aquele cheiro de sexo
Bom como madeira queimada
O rapaz rebelde reivindicou
Duas meninas sedentas de Hornsea
Que deixaram uma nota quando a manhã veio
[Ellie Rowsell]
Meninas da piscina dizem oi (oi)
A estrada erode cinco pés por ano
Ao longo da linha costeira leste da Inglaterra
Foi a sua primeira vez?
O amor é apenas um botão que apertamos
Ontem à noite em volta da fogueira do acampamento
[Joe Newman e Ellie Rowsell]
Oh, estas três palavras exauridas
Oh, me deixa sussurrar como as mãos esfregantes
De turistas em Verona
Eu só quero amar você na minha própria língua