Cruel sun
Alter bridgeRelieve the nation of its cries
Blameless mention must begin
The chosen few of wars to end
I call it a cruel sun
It lightens the world so bold
If it's wrong then it mustn't be us
Tomorrow, we may never see
A sacrifice that same must be
As we fight our Father's wars
We don't know what we're dying for
I call it a cruel sun
It lightens the world so bold
If it's wrong then it mustn't be us
It's a shame that it ended up this way
When the day is up
They'll know that we'll have won
When will they call us
And then, what will we do
When will they call us
And then, what will we do
If I'm gonna die
God, I pray, we'll ride
If I'm gonna die
God, I pray, we'll ride
If I'm gonna die
God, I pray, we'll ride
I call it a cruel sun
It lightens the world so bold
If it's wrong then it mustn't be us
It's a shame that it ended up this way
When the day is up
They'll know that we'll have won
Aliviar a nação de suas angústias
Começando a mencioná-los sem culpar
As poucas guerras escolhidas devem terminar
Eu digo que é um sol cruel
Que ilumina esse mundo tão escurecido
Nós não devemos nos culpar pelos erros
Talvez nunca vejamos o amanhã
O sacrifício será sempre o mesmo
Enquanto lutamos a guerra dos nossos pais
Não sabemos pelo que estamos morrendo
Eu digo que é um sol cruel
Que ilumina esse mundo tão escurecido
Nós não devemos nos culpar pelos erros
É uma vergonha que tenha acabado dessa forma
Quando o dia se pôr
Eles saberão que teremos vencido
Quando eles irão nos chamar
E depois, o que faremos
Quando eles irão nos chamar
E depois, o que faremos
Se eu for morrer
Deus, eu peço que valha a pena
Se eu for morrer
Deus, eu peço que valha a pena
Se eu for morrer
Deus, eu peço que valha a pena
Eu digo que é um sol cruel
Que ilumina esse mundo tão escurecido
Nós não devemos nos culpar pelos erros
É uma vergonha que tenha acabado dessa forma
Quando o dia se pôr
Eles saberão que teremos vencido