Times are hard for dreamers
Amélie - a new musical
Times are hard for dreamersThey say times are hard for dreamers
But they won't be hard for me
I've saved up everything I know
To take that step beyond the lawn
Keep walking till I see the station
And then see it go
But they won't be hard for me
I've saved up everything I know
To take that step beyond the lawn
Keep walking till I see the station
And then see it go
Inside the train, up through the glass
My finger tracing
All of these towns I've never heard of racing past
Off the train in paris, half a mile from sacré-cœur
The city's waking up for me!
A sign says an apartment's vacant on the second floor!
And suddenly I hold a key
I turn a lock, the rooms appear
And all it takes is one more step, and then I'm here!
Just me behind my door!
It isn't what I have, it's only what I have in store
That matters now, the past can only fade!
And everything I'll ever need is here
This is how my world gets made
They say times are hard for dreamers
And who knows, maybe they are
People seem stuck, or lost at sea!
And I might be a dreamer
But it's gotten me this far
And that is far enough for me
Tempos difíceis para sonhadoresEles dizem que os tempos são difíceis para os sonhadores
Mas eles não serão difíceis para mim
Eu economizei tudo que sei
Para dar esse passo além do gramado
Continue andando até eu ver a estação
E então veja isso
Dentro do trem, subindo pelo vidro
Meu dedo traçando
Todas essas cidades que eu nunca ouvi falar de corridas
Fora do trem em Paris, a meia milha de sacré-cœur
A cidade está acordando para mim!
Uma placa diz que um apartamento está vazio no segundo andar!
E de repente eu seguro uma chave
Eu ligo uma fechadura, os quartos aparecem
E tudo que é preciso é mais um passo, e então eu estou aqui!
Apenas eu atrás da minha porta!
Não é o que eu tenho, é só o que tenho na loja
Isso importa agora, o passado só pode desaparecer!
E tudo que eu sempre precisarei é aqui
É assim que meu mundo é feito
Eles dizem que os tempos são difíceis para os sonhadores
E quem sabe, talvez eles sejam
As pessoas parecem presas ou perdidas no mar!
E eu posso ser um sonhador
Mas isso me levou tão longe
E isso é longe o suficiente para mim
Mas eles não serão difíceis para mim
Eu economizei tudo que sei
Para dar esse passo além do gramado
Continue andando até eu ver a estação
E então veja isso
Dentro do trem, subindo pelo vidro
Meu dedo traçando
Todas essas cidades que eu nunca ouvi falar de corridas
Fora do trem em Paris, a meia milha de sacré-cœur
A cidade está acordando para mim!
Uma placa diz que um apartamento está vazio no segundo andar!
E de repente eu seguro uma chave
Eu ligo uma fechadura, os quartos aparecem
E tudo que é preciso é mais um passo, e então eu estou aqui!
Apenas eu atrás da minha porta!
Não é o que eu tenho, é só o que tenho na loja
Isso importa agora, o passado só pode desaparecer!
E tudo que eu sempre precisarei é aqui
É assim que meu mundo é feito
Eles dizem que os tempos são difíceis para os sonhadores
E quem sabe, talvez eles sejam
As pessoas parecem presas ou perdidas no mar!
E eu posso ser um sonhador
Mas isso me levou tão longe
E isso é longe o suficiente para mim
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Amélie - a new musical
ver todas as músicas- The Bottle Drops
- Stay
- World's Best Dad
- The Late Nino Quincampoix
- How To Tell Time
- Thin Air
- Times Are Hard For Dreamers
- Tour de France
- When The Booth Goes Bright
- Window Seat
- There's No Place Like Gnome
- World's Best Friend
- A Better Haircut
- Blue Arrow Suite
- The Commute
- Where Do We Go From Here?
- Goodbye, Amélie
- Halfway
- Halfway (Reprise)
- World's Best Mom