Anal cunt

I pushed your wife in front of the subway

Anal cunt
I pushed your wife in front of the subwayI was in a bad mood, because my crack house got busted
I saw you, and your dumb looking wife waiting for the train
I could tell it was true love
So as the train pulled in, i pushed her into it

I pushed your wife in front of the subway
I pushed your wife in front of the subway
I pushed your wife in front of the subway
I pushed your wife in front of the subway

I pushed your wife in front of the subway
It was on the orange lime, but the tracks where red
I pushed that cunt in front of the subway
You had to tell your daughter, that her mummy was dead

I pushed your wife in front of the subway
I pushed your wife in front of the subway
I pushed your wife in front of the subway
I pushed your wife in front of the subway

It was so crowded no one saw who did it
Then i saw you crying like a fucking pussy
Good thing she never got the chance
To tell you she was pregnant again

I pushed your wife in front of the subway
I pushed your wife in front of the subway
I pushed your wife in front of the subway
I pushed your wife in front of the subway

I pushed your wife in front of the subway (tradução)Eu estava puto porque minha casa de crack foi presa
Eu vi você e a burra da sua mulher esperando pelo trem
E te digo, foi o amor perfeito
Então quando o trem passou, eu empurrei ela na frente dele!
Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô
Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô
Ela estava na linha laranja, mas tudo estava vermelho de sangue
Eu empurrei essa biscate na frente do metrô
Agora você tem que contar á sua filhinha que a mãe dela está morta
Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô
Estava tudo lotado e ninguém viu quem fez aquilo
Então eu vi você chorando como a porra de uma bicha
Pelo menos ela nunca teve a chance
De te contar que estava grávida de novo
Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!