ChiaraLa notai stava là tra le foglie e fiori
Camminai verso lei che leggeva piano
Mi notò ma restò ferma sul suo libro
Scusi se siedo qua, prego si figuri.
Mi dica lei che fa? e quanti anni ha?

E la primavera le giocava intorno

Scusi se mi innamorai in un istante di lei per l'aria serena che ha.
Ma dica passa spesso di qua?
Scusi ma la seguirei fino alla porta se poi mi dice la strada che fa o almeno se domani verrà.

Stemmo là come chi sta di là dal tempo mi parlò le parlai e si fece sera
Mi mostrò le sue idee circa la bellezza
L'ascoltai mi ascoltò e si fece buio

Mi dica il nome suo
Mi chiamo chiara e lei^

E la primavera ci giocava intorno

Scusa se mi innamorai in un istante di te per l'aria serena che hai.
Ma dimmi passi spesso di qua?

(stemmo là mi parlò le parlai)

Scusa ma ti seguirei fino alla
Porta se poi mi dici la strada che fai
O almeno se domani verrai.
Se domani verrai.

Ma dimmi se domani verrai
Se domani verrai.

Chiara (clara)A percebi, ela estava por entre as folhas e as flores.
Caminhei imaginado o que ela pensava
Percebeu-me, mas continuou a prestar atenção ao seu livro.
Desculpe-me se eu sentar aqui, por favor, se me permite.
Diga-me, o que fazes? Quantos anos tens?
E a primavera brincava em torno a nós
Desculpas se me apaixonei repentinamente por ela
Por conta do seu ar de serenidade
Mas diga, vens sempre aqui?
Com licença, mas a seguirei até a porta.
Gostaria de saber qual caminho seguirá...
Ou ao menos se amanhã voltará...
Por sinal ficamos ali como se o tempo não existisse
Falaste comigo
Falei contigo
E nem percebemos que já se fazia noite
Mostrou-me as suas idéias sobre a beleza
Escutei-te
Escutou-me
E a noite chegou
- Diga-me o seu nome!?
- Me chamo Chiara(Clara), e o seu?!
E a primavera brincava em torno a nós
Desculpe-me se me apaixonei repentinamente por você
Por conta do teu ar de serenidade
Mas diga-me, vens sempre aqui?
(Ficamos ali, conversando).
Com licença, mas a seguirei até a porta.
Gostaria de saber qual caminho seguirá...
Ou ao menos se amanhã voltará...
Se amanhã voltará...
Mas diga-me se amanhã voltarás...
Se amanhã voltarás...
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!