Anvil

Runaway train

Anvil
Runaway trainMoving in the fast lane, down the rails we go
Nothing to stop you, for miles on end you flow
Building speed and power, on the razor's edge we shift
Only on one rail, reaction must be swift
It must be swift

Coming to a mountain hill, there is no turning back
When we hit the bottom curve we'll jump right off the track

Train
Runaway train
Train
Runaway train

The sound of squealing steel as we try to brake
Sparks and heat from the hotbox, how much will it take?
Will it take?

Coming to a mountain hill, there is no turning back
When we hit the bottom curve we'll jump right off the track

Moving down the rail
Brakes begin to fail
There's no time to bail

Santa Fe Express, moving down the rail
Cargo load, we're moving, must get there without fail
Without fail

Coming to a mountain hill, there is no turning back
When we hit the bottom curve we'll jump right off the track

Train
Runaway train
Train
Runaway train

Train
Runaway train
Train
Runaway train

Train
Runaway train

Trem em fugaMovendo-se na pista rápida, descendo os trilhos vamos
Nada para te parar, por milhas a fio você flui
Construindo velocidade e potência, na borda da navalha nós mudamos
Apenas em um trilho, a reação deve ser rápida
Deve ser rápido
Chegando a uma colina de montanha, não há como voltar atrás
Quando chegarmos à curva inferior, saltaremos para a pista
Trem
Trem em fuga
Trem
Trem em fuga
O som de guincho de aço enquanto tentamos frear
Faíscas e calor do hotbox, quanto vai demorar?
Vai demorar?
Chegando a uma colina de montanha, não há como voltar atrás
Quando chegarmos à curva inferior, saltaremos para a pista
Descendo o trilho
Freios começam a falhar
Não há tempo para sair
Santa Fe Express, descendo o trilho
Carga de carga, estamos nos movendo, deve chegar lá sem falhar
Sem falta
Chegando a uma colina de montanha, não há como voltar atrás
Quando chegarmos à curva inferior, saltaremos para a pista
Trem
Trem em fuga
Trem
Trem em fuga
Trem
Trem em fuga
Trem
Trem em fuga
Trem
Trem em fuga
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!