Complication
AquiloI don't know my way around
All these doors they fit in
But I don't live on solid ground
No patience in my mind
But the voices treat me kind, oh oh
I got the shadows on my back
Don't know what it is I'm living for
Am I just another complication?
'Cause what happened to the conversation?
And I know that I can't talk, no
'Cause I've been searching for a complication
Feel the courage kick in
As I go out and paint the town?
'Cause we don't know the city
So we get drunk and we fall out
'Cause I've got no patience in my mind
But the voices treat me kind, no
I've got the shadows on my back
Tell me what it is I'm living for
Am I just another complication?
'Cause what happened with the conversation?
And I know that I can't talk, no
'Cause what happened with the conversation?
Am I just another complication?
'Cause what happened to the conversation?
And I know that I can't talk, no
'Cause I've been searching for a complication
Eu não sei o meu caminho de volta
Todas estas portas eles se encaixam
Mas eu não vivo em terra firme
Sem paciência na minha mente
Mas as vozes me tratar espécie, oh oh
Eu tenho as sombras nas minhas costas
Não sei o que é que eu estou vivendo
Eu sou apenas uma outra complicação?
Porque o que aconteceu com a conversa?
E eu sei que eu não posso falar, não
Porque eu tenho procurado por uma complicação
Sinta o pontapé coragem em
Como eu sair e pintar a cidade?
Porque não sabemos a cidade
Por isso, ficar bêbado e cair
Porque eu não tenho paciência na minha mente
Mas as vozes me tratam tipo, não
Eu tenho as sombras nas minhas costas
Diga-me o que é que eu estou vivendo
Eu sou apenas uma outra complicação?
Porque o que aconteceu com a conversa?
E eu sei que eu não posso falar, não
Porque o que aconteceu com a conversa?
Eu sou apenas uma outra complicação?
Porque o que aconteceu com a conversa?
E eu sei que eu não posso falar, não
Porque eu tenho procurado por uma complicação