Csipkeharisnyás Édes lány
Aradszky laszlofényét szórta a környéken.
Tán csak a szívem káprázott,
egy illatos csillag elsétált ott.
Te csipkeharisnyás édes lány,
szánd meg a szívem, nézzél rám!
Ily fura módon szólítlak,
sajna, nem tudom én még, hogy hogy hívnak?
Lá-lá-lá, lá-lá-lá-lá-lá-lá, lá-lá-lá.
Ő ment, a Körúton illat szállt,
ott, hol az illatos csillag járt.
Férfi, ahány volt, bámult rá,
én voltam a hős, aki szólt hozzá.
Te csipkeharisnyás édes lány,
szánd meg a szívem, nézzél rám!
Ily fura módon szólítlak,
sajna, nem tudom én még, hogy hogy hívnak?
Lá-lá-lá, lá-lá-lá-lá-lá-lá, lá-lá-lá.
Oly boldog a járda, hol elsétál,
elolvad, ahol jár e két szép láb.
Csak mentem, a lábam átfázott,
a sálam egy sóhajtól átázott.
Te csipkeharisnyás édes lány,
szánd meg a szívem, nézzél rám!
Ily szép tavaszon ne vedd rossznéven,
hogyha sejted a szemtelen kérésem!
M-m-m, m-m-m-m-m-m, m-m-m.
A lány odalibbent énhozzám,
csókkal esőzte szomjas szám.
Észbe se kaptam, ő másutt járt,
mint csoda a mesében úgy elszállt.
Te csipkeharisnyás édes lány,
őrzi a csókod forró szám.
S ha mégse leány, csak tündér volt,
fenn az égben is csipkeharisnyát hord.
Lá-lá-lá-lá, lá-lá-lá-lá-lá-lá, lá-lá-lá,
lá-lá-lá-lá, lá-lá-lá-lá-lá-lá, lá-lá-lá.
Fenn az égben is csipkeharisnyát hord.
dispersão da luz na área.
Talvez meu coração é apenas deslumbrante,
lá ela foi para uma estrela perfumada.
Você csipkeharisnyás menina doce
pena em meu coração, olha para mim!
Eu chamo isso de forma estranha,
infelizmente, eu não sei ainda, que é o seu nome?
La-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la.
Ele foi para a fragrância Boulevard veio,
Lá, onde a estrela era perfumado.
O homem, como muitos haviam olhou para ele,
Eu era o herói que falou com ele.
Você csipkeharisnyás menina doce
pena em meu coração, olha para mim!
Eu chamo isso de forma estranha,
infelizmente, eu não sei ainda, que é o seu nome?
La-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la.
Tão feliz a calçada, onde anda,
derreter, o que envolve estes dois belos pés.
Só fui para o meu átfázott pés,
sóhajtól embebido em um lenço.
Você csipkeharisnyás menina doce
pena em meu coração, olha para mim!
Esta bela fonte, não leve a mal,
acho que se o meu pedido para o insolente!
Mmm, mmmmmm, mmm.
Ela odalibbent to Me
esőzte beijo sedento, não.
Eu nunca soube, ele foi em outro lugar,
saber como a história se foi.
Você csipkeharisnyás menina doce
preserva o número de beijo quente.
E se você cancelar a menina estava apenas de fadas,
está no céu acima podem usar collants de renda.
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la,
la-la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la.
É em cima no céu pode usar collants de renda.
Mais ouvidas de Aradszky laszlo
ver todas as músicas- Különös Boldogság
- Pókháló az ablakon (A régi kunyhó)
- Annál Az Első Ügyetlen Csóknál
- Égek a Vágytól
- Ismeretlen lány
- Jóvátenni Mindent
- A Magam Útján (my Way)
- Állatkerti Séta
- Lady D.
- Voltam Én Is Fáramászó Kisgyerek
- Minden Fantáziámmal
- A közvélemény Segítségét Kérem
- Tépd, Ne Sajnáld!
- Magdaléna
- Márványkő És Vas (Marmor, Stein Und Eisen Bricht)
- Még Ide-oda Húz a Szív
- Eleonóra
- Tavaszi Fáradtság
- Tegnap Még
- Üstdob Szerenád