Rozsudek
ArakainBylo mi v patách, už je to pár let
Studenej pot stékal po spáncích
Když jsem se v prošoupanejch botách dával na útěk
Ale oni stejně už mě lapili do ostnatejch drátů
A dřevěnou palicí přetáhli mi hřbet
Než s provazem zakouslým dovedli mě před porotu
Kde bez soudu zazněl jejich rozsudek
Chyťte ho, zmetka, že se rouhal
Na ohnivou hranici s ním
KřIčela moje vlastní matka. A tak jsem zdrhal
Co jinýho může dělat odpadlík?
Ale oni stejně už mě lapili do ostnatejch drátů
A dřevěnou palicí přetáhli mi hřbet
Než s provazem zakouslým dovedli mě před porotu
Kde bez soudu zazněl jejich rozsudek
Ale oni stejně už mě lapili do ostnatejch drátů
A dřevěnou palicí přetáhli mi hřbet
Než s provazem zakouslým dovedli mě před porotu
Kde bez soudu zazněl jejich rozsudek
Stejně už mě lapili do ostnatejch drátů
A dřevěnou palicí přetáhli mi hřbet
Než s provazem zakouslým dovedli mě před porotu
Kde bez soudu zazněl jejich rozsudek
Eu estava em meus calcanhares, tem sido um par de anos
O suor frio percorreu suas têmporas
Quando eu estava ficando sem botas
Mas eles já me pegaram no arame farpado
E com uma vara de madeira eu arrasto minhas costas
Antes que eu tivesse uma corda presa, eles me trouxeram na frente do júri
Onde sem julgamento seu veredicto foi ouvido
Agarre-o, desgosto que ele explodiu
Na linha de fogo com ele
Minha mãe estava chorando. Então eu recuei
O que mais um renegado pode fazer?
Mas eles já me pegaram no arame farpado
E com uma vara de madeira eu arrasto minhas costas
Antes que eu tivesse uma corda presa, eles me trouxeram na frente do júri
Onde sem julgamento seu veredicto foi ouvido
Mas eles já me pegaram no arame farpado
E com uma vara de madeira eu arrasto minhas costas
Antes que eu tivesse uma corda presa, eles me trouxeram na frente do júri
Onde sem julgamento seu veredicto foi ouvido
Eles já haviam me pegado no arame farpado
E com uma vara de madeira eu arrasto minhas costas
Antes que eu tivesse uma corda presa, eles me trouxeram na frente do júri
Onde sem julgamento seu veredicto foi ouvido