Arturo gatica

Ay ay ay

Arturo gatica
Ay ay ayEl amor mío se muere, ayayay
y se me muere de frío.
El amor mío se muere, ayayay
y se me muere de frío,
porque en tu pecho de piedra,
tú no quieres darle abrigo,
porque en tu pecho de piedra, ayayay
tú no quieres darle abrigo.

Soñé que el fuego se helaba, ayayay
soñé que la nieve ardía.
Soñé que el fuego se helaba, ayayay
soñé que la nieve ardía
y por soñar imposibles,
soñé que tú me querías
y por soñar imposibles, ayayay
soñé que tú me querías.

Ayayay…
Ayayay…

(Si alguna vez en tu pecho, ayayay
mi cariño no lo abrigas,
engáñalo como a un niño, ayayay
pero nunca se lo digas (bis))

(Asómate a la ventana, ayayay
paloma del alma mía,
que ya la aurora temprana
nos viene a anunciar el día (bis))

(Me aconsejan que te olvide, ayayay
los que aún no saben querer,
como si fuera muy fácil,
olvidar a una mujer (bis))

Mês mês mêsMeu amor morre, ayayay
e está morrendo de frio.
Meu amor morre, ayayay
e está morrendo de frio,
porque no seu peito de pedra,
você não quer dar abrigo,
porque em uma caixa de pedra, ayayay
você não quer dar abrigo.
Sonhei que o fogo gelou, ayayay
Sonhei que a neve estava queimando.
Sonhei que o fogo gelou, ayayay
Sonhei que a neve estava queimando
e sonho impossível,
Sonhei que você me amava
e sonho impossível, ayayay
Sonhei que você me amava.
Ayayay ...
Ayayay ...
(Se alguma vez em seu peito, ayayay
meu amor não valorizar,
engáñalo como uma criança, ayayay
mas nunca dizer (bis))
(Olhe para fora da janela, ayayay
pomba da minha alma,
já madrugada
vem para anunciar o dia (bis))
(Eu aconselho que você se esqueça, ayayay
eles ainda não sabem amar,
como se fosse tão fácil,
esquecer uma mulher (bis))
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!