Barbra streisand

Back to work

Barbra streisand
Back to workCHORUS:
Hey here comes Joe now running down the street, hey Joe!
He must have news the way he moves his feet, hey Joe!
He's coming from the meeting with the boss, hey Joe!
I hope they didn't throw him for a loss, hey Joe!
He must have news about the strike, I wonder what it's like.
Hey Joe! Hey Joe! Hey Joe, don't be so slow!
Tell us, Joe! Spill it, Joe! Joe, what do you know?

JOE:
What do I know?
I ain't heard as good news since Lord knows when,
For the strike is over, boys,
Back to work again!

CHORUS:
Yeah!

JOE:
The fighting's through now,
There's no more fuss
For the strike is over, boys,
Back to work for us!

CHORUS:
Yeah!

JOE:
We gave a little, and we took a little.
It was quite a fight but things came out all right!
Shout to the rafters, let yourselves go.
For the striking all is done, let's have fun,
The day is won, back to work we go!

CHORUS:
Yeah!
Back to work again!
Back to work for us! JOE:
We gave a little, and we took a little. We gave and we took--
It was quite a fight It was quite a fight

JOE:
But things came out all right!
Shout to the rafters, let yourselves go.
For the striking all is done,

JOE and CHORUS:
Let's have fun,
The day is won, back to work we go!
Back to work, Joe!
Back to work, Joe!
Back to work we go!

Back to work (tradução)CHORUS:
Hey vem aqui Joe que funciona agora abaixo a rua, hey Joe!
Deve ter a notícia a maneira que move seus pés, hey Joe!
Está vindo da reunião com a saliência, hey Joe!
Eu espero que não o joguem para uma perda, hey Joe!
Deve ter a notícia sobre a batida, mim quer saber o que é como.
Hey Joe! Hey Joe! Hey Joe, não é assim lento!
Diga-nos, Joe! Derrame-o, Joe! Joe, que você sabe?
JOE:
Que eu sei?
I não são ouvidos como a notícia do bom desde que o senhor sabe quando,
Para a batida sobre, os meninos,
Parte traseira a trabalhar outra vez!
CHORUS:
Yeah!
JOE:
A luta completamente agora,
Não há não mais fuss
Para a batida sobre, os meninos,
Para trabalhar para trás para nós!
CHORUS:
Yeah!
JOE:
Nós demos pouco, e nós fizemos exame do pouco.
Era completamente uma luta mas as coisas vieram para fora de toda para a direita!
Shout aos rafters, deixe-se vão.
Para golpear o todo é feito, deixado nos tem o divertimento,
O dia é ganhado, traseiro para trabalhar-nos vai!
CHORUS:
Yeah!
Parte traseira a trabalhar outra vez!
Para trabalhar para trás para nós! JOE:
Nós demos pouco, e nós fizemos exame do pouco. Nós demos e nós fizemos exame --
Era completamente uma luta que era completamente uma luta
JOE:
Mas as coisas vieram para fora de toda para a direita!
Shout aos rafters, deixe-se vão.
Para golpear o todo é feito,
JOE e CHORUS:
Deixe-nos ter o divertimento,
O dia é ganhado, traseiro para trabalhar-nos vai!
Para trabalhar para trás, Joe!
Para trabalhar para trás, Joe!
Para trabalhar para trás nós vamos!
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!