I heard the bells on christmas day
Bert kaempfert
I heard the bells on christmas dayI Heard the Bells on Christmas Day
Their old familiar carols play
And wild and sweet the words repeat
Of peace on earth, good will to men
Their old familiar carols play
And wild and sweet the words repeat
Of peace on earth, good will to men
I thought how, as the day had come
The belfries of all Christendom
Had rolled along the unbroken song
Of peace on earth, good will to men
And in despair I bowed my head:
"There is no peace on earth"
I said: "For hate is strong and mocks the song
Of peace on earth, good will to men"
Then pealed the bells more loud and deep:
"God is not dead, nor doth he sleep
The wrong shall fail, the right prevail
With peace on earth, good will to men"
'Till, ringing singing, on its way
The world revolved from night to day
A voice, a chime, a chant sublime
Of peace on earth, good will to men
Eu ouvi os sinos no dia de natalEu ouvi os sinos no dia de Natal
Seus antigos familiares andam de carrossel
E selvagens e doces palavras repetem
De paz na Terra, boa vontade aos homens
Eu pensei que, tal como o dia tinha chegado
Os campanários de toda cristandade
Tinha rolado ininterrupta ao longo da canção
De paz na Terra, boa vontade aos homens
E no desespero cedeu minha cabeça:
"Não existe a paz na Terra"
Eu disse: "Para odiar é forte e ludibria a canção
De paz na Terra, boa vontade aos homens"
Então ressoam os sinos mais alto e profundamente:
"Deus não está morto, nem age dormindo
O errado deve falhar, o correto prevalecerá
Com a paz na Terra, boa vontade aos homens"
Até, toque cantando, no seu caminho
O mundo girava da noite para o dia
Uma voz, um sinal sonoro, um canto sublime
De paz na Terra, boa vontade aos homens
Seus antigos familiares andam de carrossel
E selvagens e doces palavras repetem
De paz na Terra, boa vontade aos homens
Eu pensei que, tal como o dia tinha chegado
Os campanários de toda cristandade
Tinha rolado ininterrupta ao longo da canção
De paz na Terra, boa vontade aos homens
E no desespero cedeu minha cabeça:
"Não existe a paz na Terra"
Eu disse: "Para odiar é forte e ludibria a canção
De paz na Terra, boa vontade aos homens"
Então ressoam os sinos mais alto e profundamente:
"Deus não está morto, nem age dormindo
O errado deve falhar, o correto prevalecerá
Com a paz na Terra, boa vontade aos homens"
Até, toque cantando, no seu caminho
O mundo girava da noite para o dia
Uma voz, um sinal sonoro, um canto sublime
De paz na Terra, boa vontade aos homens
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Bert kaempfert
ver todas as músicas- Tenderly
- Fascination
- Almost There
- Little Brown Jug
- On A Little Street In Singapore
- Who's Sorry Now?
- Serenade In Blue
- Good Life
- Wiederseh'n
- I Heard The Bells On Christmas Day
- Answer Me
- Stomping At The Savoy
- Autumn Leaves
- I'll Be With You In Apple Blossom Time
- The Little Drummer Boy
- The World We Knew (Over And Over)
- Dancing In The Dark
- Red Roses For A Blue Lady
- Stardust
- You Stepped Out Of A Dream