Blind lemon jefferson

Right of way blues

Blind lemon jefferson
Right of way bluesI hate to hear : my good gal call my name
She don't call so loud : but she call so nice and plain

Lord the train I ride : eighteen coaches long
And the girl I love : she's just now leaving home

Well a high brown girl : loves to ride away somewhere
If a man is worthy : she would make you a millionaire

Don't never drive : a stranger away from your door
It could be your best friend : mama you don't know

Don't tell no stories : please don't tell no lies
Did my gal stop here : Lord did the mama keep on by

Oh if you don't love me : pretty mama don't run no stall
There's a whole lots of women : *just ran through your brown's hall

Direito way of bluesEu odeio ouvir: minha garota bom chamar meu nome
Ela não chamar tão alto: mas ela chamar tão bom e simples
Senhor do trem eu monto: 18 treinadores longos
E a garota que eu amo: ela é apenas agora sair de casa
Bem, uma menina marrom alta: gosta de andar em algum lugar
Se um homem é digno: ela faria de você um milionário
Você nunca não dirigir: um estranho longe de sua porta
Poderia ser o seu melhor amigo: mãe você não sabe
Não diga nenhuma história: por favor, não diga nenhuma mentira
Será que minha garota parar aqui: Senhor fez a mãe continuar por
Ah, se você não me ama: mama muito não executar nenhuma barraca
Há uns lotes inteiros de mulheres: * apenas correu por seu salão de Brown
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!