Burning bridges
Bon joviAdieu, goodnight, guten abend
Here's a last song you can sell
Let's call it "Burning Bridges"
It's a singalong as well
Ciao, adieu, goodnight, guten abend
Play it for your friends in hell
Someone shut the lights off, turn the page.
The stories I could write
I've seen a million faces and I've lived a couple lives
Here's our history for all to see
The smiles and all the scars
First the rising, then the falling
Call this chapter "Shooting Stars"
(Must sound good from where you are!)
Sayonara, adios, auf wiedersehen, farewell
Adieu, goodnight, guten abend
Here's one last song you can sell
Let's call it "Burning Bridges"
It's a singalong as well
Ciao, adieu, goodnight, guten abend
Play it for your friends in hell
Ah, check the box, yeah, mark this day
There's nothing more to say
After 30 years of loyalty, they let you dig a grave
Now, maybe you could learn to sing or even strum along
But I'll give you half the publishing
You're why I wrote this song
(Everybody, sing along!)
Sayonara, adios, auf wiedersehen, farewell
Adieu, goodnight, guten abend
Here's one last song you can sell
Let's call it "Burning Bridges"
It's a singalong as well
Hope my money and my masters
Buy a front row seat in hell
Ciao, adieu, goodnight, guten abend
Play it for your friends in St.Tropez
Adeus, boa noite, boa noite
Aqui está uma última canção que você pode vender
Vamos chamá-la de "Queimando Pontes"
Ela é cantarolável também
Tchau, adeus, boa noite, boa noite
Toque ela para seus amigos no inferno
Alguém apague as luzes, vire a página
As histórias que eu poderia escrever
Eu vi um milhão de rostos e eu vivi algumas vidas
Aqui está a nossa história para que todos possam ver
Os sorrisos e todas as cicatrizes
Em primeiro lugar a nascente, em seguida, a queda
Chame esse capítulo "Estrelas Cadentes"
(Deve soar bem de onde você está!)
Adeus, adeus, adeus, adeus
Adeus, boa noite, boa noite
Aqui está uma última música que você pode vender
Vamos chamá-la de "Queimando Pontes"
Ela é cantarolável também
Tchau, adeus, boa noite, boa noite
Jogá-lo para seus amigos no inferno
Ah, marque a opção, sim, marquemos este dia
Não há nada mais a dizer
Após 30 anos de lealdade, eles te deixam cavar a sepultura
Agora, talvez você possa aprender a cantar
ou mesmo dedilhar junto com a música
Mas eu vou dar-lhe metade da publicação
Você é a razão pela qual eu escrevi essa música
(Todos, cantando junto!)
Adeus, adeus, adeus, adeus
Adeus, boa noite, boa noite
Aqui está uma última música que você pode vender
Vamos chamá-la de "Queimando Pontes"
Ela é cantarolável também
Espero que meu dinheiro e meus mestres
Comprem um lugar na primeira fila no inferno
Tchau, adeus, boa noite, boa noite
Toque ela para seus amigos em Saint-Tropez
Mais ouvidas de Bon jovi
ver todas as músicas- Misunderstood
- All Hail The King
- Welcome To Wherever You Are
- Always
- Hardest Part Is The Night
- Saturday Night Gave Me Sunday Morning
- Miro a Tu Ventana
- Miss Fourth Of July
- Mrs. Robinson
- Prostitute
- Flesh And Bone
- My Guitar Lies Bleeding In My Arms
- Undivided
- Everyday
- Last Cigarette
- Ugly
- Wild Is The Wind
- These Arms Are Open All Night
- Life Is Beautiful
- Secret Dreams