Brad paisley

Two tear drops

Brad paisley
Two tear dropsTwo teardrops were floatin' down the river
One teardrop said to the other,
"I'm from the soft blue eyes of a woman in love.
I'm a tear of joy she couldn't carry.
She was so happy she'd just gotten married.
I was on her cheek when she wiped me away with her glove.
I could tell on the look on her face, she didn't need me.
So I drifted on down and caught me a ride to the sea.'

The other tear said, "We've got a connection.
I'm a tear of sorrow born of rejection.
I'm from the sad brown eyes of her old flame.
She told him they would be life long companions,
Left him with questions and not enough answers.
I was on his cheek as he stood there callin' her name.
I could tell he had a lot of my friends for company.
So I drifted on down and caught me a ride to the sea.'

Oh the ocean's a little bit bigger tonight,
Two more teardrops somebody cried,
One of them happy and one of them bluer than blue.
The tide goes out and the tide comes in,
And someday there'll be teardrops again,
Released in a moment of pleasure or a moment of pain.
Then they'll drift on down and ride to the sea again.

Last night I sat in the waiting room,
The nurse walked in and gave me the news,
It's a baby girl and they're both fine.

An old man sittin' not ten feet away,
Just lost his wife, and he said to me,
"You've got a brand new angel and I've lost mine.
I guess the good lord givedth and the good lord taketh away.'
And we both wiped a teardrop from our face.

Oh the ocean's a little bit bigger tonight,
Two more teardrops somebody cried,
One of them happy and one of them bluer than blue.
The tide goes out and the tide comes in,
A whole new circle of life begins,
Where tears are a part of the pleasure, and part of the pain.
Till they drift on down and ride to the sea again

Duas lágrimas caemDuas lágrimas estavam flutuando no rio
Uma disse para a outra,
Eu vim dos olhos azuis de uma mulher apaixonada.
Eu sou uma lágrima de alegria que ela não conseguiu segurar
Ela estava tão feliz que acabara de casar.
Eu estava na bochecha quando ela me enxugou com a luva.
Eu não poderia dizer a sua fisionomia, ela não precisou de mim.
Então eu caí e me peguei em uma viagem no mar.
A outra lágrima dise, Nós temos uma conexão.
Eu sou uma lágrima nascida da rejeição.
Eu sou dos olhos castanhos tristes de sua antiga chama.
Ela disse a ele que eles teríam uma longa vida juntos,
O deixou com perguntas sem respostas adequadas.
Eu estava em sua bochecha quando ele ficou chamando - a.
Ele tinha a companhia de várias amigas minhas.
Então caí e me peguei em uma viagem no mar.
No oceano que estava um pouco maior esta noite,
Por duas lágrimas a mais que alguém chorou,
Uma delas feliz e a outra mais azul que o azul.
A maré foi e voltou,
E algum dia terão mais lágrimas de novo,
Criadas em um momento de prazer ou dor.
E então elas irão cair e viajar no mar de novo.
A noite passada eu sentei na sala de espera,
A enfermeira veio dar a notícia,
É uma menina e estão bem.
Um velho homem sentado bem perto,
Acabou de perder a esposa, e me disse,
Você ganhou um novo anjo e eu perdi o meu.
Eu acho que o bom senhor dá e tira.
E nós dois deixamos rolar uma lágrima.
Oh o oceano está um pouco maior esta noite,
Mais duas lágrimas choradas,
Uma feliz e outra mais azul que o azul.
A maré foi e voltou,
Um novo ciclo de vida começa,
Onde lágrimas são parte do prazer, e parte da dor.
Até que rolem abaixo no mar novamente.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!