Heaven is on the way
Bushyou in the pain,
you on the run.
Living a hell,
living your ghost,
living your end.
Never seem to get in the place, that I belong.
Don't wanna lose the time,
lose the time to come
Whatever you say it's alright,
whatever you do it's all good.
Whatever you say it's alright.
Silence is not the way,
we need to talk about it.
If heaven is on the way,
if heaven is on the way.
You in the sea,
on a decline,
breaking the waves.
Watching the lights go down,
letting the cables sleep.
Whatever you say it's alright,
whatever you do it's all good.
Whatever you say it's alright.
Silence is not the way,
we need to talk about it.
If heaven is on the way,
we'll wrap the world around it.
If heaven is on the way,
If heaven is on the way...
I'm a stranger in this town.
(2x)
If heaven is on the way,
If heaven is on the way...
I'm a stranger in this town.
I'm a stranger in this town.
você na dor,
você na pressa.
Vivendo um inferno,
vivendo seu fantasma,
vivendo seu fim.
Nunca pareço entrar no lugar que eu pertenço.
Não quero perder o tempo,
perder o tempo que está por vir
O que você disser, está tudo bem,
O que você fizer, está tudo bom.
O que você disser, está tudo bem.
Silêncio não é o jeito,
nós precisamos conversar sobre isso.
Se o céu está por vir,
se o céu está por vir,
Você no mar,
descendo,
quebrando as ondas.
Vendo as luzes baixarem,
deixando os cabos dormirem.
O que você disser, está tudo bem,
O que você fizer, está tudo bom.
O que você disser, está tudo bem.
Silêncio não é o jeito,
nós precisamos conversar sobre isso.
Se o céu está por vir,
nós o embrulharemos com o mundo.
Se o céu está por vir,
Se o céu está por vir...
Sou um estranho nessa cidade.
Sou um estranho nessa cidade.
Sou um estranho nessa cidade.
Se o céu está por vir,
Se o céu está por vir...
Sou um estranho nessa cidade...
Sou um estranho nessa cidade.