Camera obscura

Troublemaker

Camera obscura
TroublemakerIt's late, we turn the TV off
It's old, makes the sound of a salt-shaker
You want to build fires on hot days
Feel the coolness of my gaze
I'm a troublemaker

Three years in and I call to crush what remains of this love
On a cold morning of you arriving
I was struggling for survival

It's late, we turn the tv off
It's old, makes the sound of a salt-shaker, a windbreaker
You want to build fires on hot days
Feel the coolness of my gaze
I'm a troublemaker

Three years in and I call to crush what remains of this love
It's going to be one hell of a year.
Keeping secrets in water tight compartments, dear
It's giving me the fear

I fall down like a tonne of bricks
What makes me sick won't make me quit
I fall down like a tonne of bricks
What makes me sick won't make me quit

I knew what you were talking about
I knew what you were talking about
I knew what you were talking about
I knew what you were talking about

EncrenqueiroÉ tarde, nós desligamos a TV
Ela é velha, faz o som de um saleiro
Você quer construir fogueiras em dias quentes
Sentir a frieza do meu olhar
Eu sou um encrenqueiro
Três anos se passam e eu decido esmagar o que resta desse amor
Em uma manhã fria da sua chegada
Eu estava lutando pela sobrevivência
É tarde, nós desligamos a TV
Ela é velha, faz o som de um saleiro, um casaco
Você quer construir fogueiras em dias quentes
Sentir a frieza do meu olhar
Eu sou um encrenqueiro
Três anos se passam e eu decido esmagar o que resta desse amor
Vai ser um inferno de um ano.
Manter segredos em compartimentos estanques, querido
Isto está me dando medo
Eu desabo como uma tonelada de tijolos
O que me deixa doente não vai me fazer desistir
Eu desabo como uma tonelada de tijolos
O que me deixa doente não vai me fazer desistir
Eu sabia o que você estava falando
Eu sabia o que você estava falando
Eu sabia o que você estava falando
Eu sabia o que você estava falando
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!