Camille

Là où je suis née

Camille
Là où je suis néeLà où je suis née
Il n'y a pas de gare
Il n'y a pas de route
Même pas de trottoir

Là où je suis née
Il n'y a pas de phare
Il n'y a pas de train
Loin dans le brouillard

Oh je lis dans vos yeux
Que je ne peux pas compter sur vous
Mais j'y retournerai
J'irai seule c'est ma vie après tout

Là où je suis née
Il n'y a pas de gare
J'y vais en secret
Rien que de mémoire

Il y a des odeurs de lessive
De fleurs et c'est si doux
Il y a des cabanes dans les arbres
Et de l'amour surtout

Là où je suis née
Il n'y a pas de guerre
Et les hommes sont de toutes les couleurs

Oh je lis dans vos yeux
Que je ne peux pas compter sur vous
Mais j'y retournerai
J'ai oublié le chemin c'est tout

Lá onde eu nasciLá onde eu nasci
Não há estação
Não há estrada
Nem mesmo, calçada
Lá onde eu nasci
Não há farol
Não há trem
Distante, no nevoeiro
Oh, eu li nos teus olhos
Que eu não posso contar contigo
Mas eu retornarei
Eu irei só, é a minha vida, antes de tudo
Lá onde eu nasci
Não há estação
Eu vou secretamente
Levando, apenas, minha memória
Há odores de lixívia
Das flores doces e suaves
Há cabanas nas árvores
E amor, sobretudo
Lá onde eu nasci
Não há guerra
E os homens são de todas as cores
Oh, eu li nos teus olhos
Que eu não posso contar contigo
Mas eu retorno, sempre
E já esqueci o caminho para lá , isso é tudo
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!