La noyée
Carla bruni
La noyéeTu t'en vas à la dérive
Sur la rivière du souvenir
Et moi, courant sur la rive,
Je te crie de revenir
Mais, lentement, tu t'éloignes
Et dans ta course éperdue,
Peu à peu, je te regagne
Un peu de terrain perdu.
Sur la rivière du souvenir
Et moi, courant sur la rive,
Je te crie de revenir
Mais, lentement, tu t'éloignes
Et dans ta course éperdue,
Peu à peu, je te regagne
Un peu de terrain perdu.
De temps en temps, tu t'enfonces
Dans le liquide mouvant
Ou bien, frôlant quelques ronces,
Tu hésites et tu m'attends
En te cachant la figure
Dans ta robe retroussée,
De peur que ne te défigurent
Et la honte et les regrets.
Tu n'es plus qu'une pauvre épave,
Chienne crevée au fil de l'eau
Mais je reste ton esclave
Et plonge dans le ruisseau
Quand le souvenir s'arrête
Et l'océan de l'oubli,
Brisant nos coeurs et nos têtes,
A jamais, nous réunit.
A afogadaVocê parte a esmo
No rio da memória
E eu, correndo na praia,
Eu grito para você voltar
Mas, lentamente, você se muda
E em sua raça confusa,
Pouco a pouco, eu o recupero
Um pouco de terra perdida.
De vez em quando, você penetra
No líquido comovente
Ou, tocando algumas amoreiras ligeiramente,
Você hesita e você espera por mim
Enquanto escondendo a face
Em seu vestido achatado,
Para que isso não a desfigure
E a vergonha e pesares.
Você é só um pobre náufrago,
Cadela que morreu na praia
Mas eu permaneço seu escravo
E mergulho no rio
Quando a memória para
E um lapso de memória no oceano,
Quebrando nossos corações e nossas cabeças,
Para sempre, nos une.
No rio da memória
E eu, correndo na praia,
Eu grito para você voltar
Mas, lentamente, você se muda
E em sua raça confusa,
Pouco a pouco, eu o recupero
Um pouco de terra perdida.
De vez em quando, você penetra
No líquido comovente
Ou, tocando algumas amoreiras ligeiramente,
Você hesita e você espera por mim
Enquanto escondendo a face
Em seu vestido achatado,
Para que isso não a desfigure
E a vergonha e pesares.
Você é só um pobre náufrago,
Cadela que morreu na praia
Mas eu permaneço seu escravo
E mergulho no rio
Quando a memória para
E um lapso de memória no oceano,
Quebrando nossos corações e nossas cabeças,
Para sempre, nos une.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Carla bruni
ver todas as músicas- Miss You
- Lune
- Little French Song
- Jimmy Jazz
- Moon River
- On Serait Seuls Au Monde (feat. Julien Clerc)
- Those Little Things
- Darling
- L'Excessive
- Crazy (feat. Willie Nelson)
- Quelqu'un M'a Dit
- Autumn
- Les frôleuses
- Those Dancing Days Are Gone
- Je Suis Une Enfant
- The Winner Takes It All
- Mon Raymond
- Nobody Knows You When You're Down And Out
- Pas Une Dame
- Tout Le Monde