Marie jeanne gabrielle
Cécile corbelBattu par tous les vents au raz de l'océan
Ton pays, s'est endormi
Sur de belles légendes illuminant son histoire
Gravées dans la mémoire des femmes qui attendent
Les marins d'île de Sein
Raconte nous l'enfant que tu étais courant du sable fin aux
Galets
Parle nous de ces jeunes gens sautant les feux de la Saint
Jean
On pouvait croire au Paradis en ce pays
Chante nous si tu t'en souviens pour passer le ras de Sein
Le cantique à Sainte-Marie qu'on ne chante qu'ici
Marie-Jeanne-Gabrielle, entre la mer et le ciel
Battu par tous les vents au raz de l'océan
Ton pays, s'est endormi
Sur de belles légendes illuminant son histoire
Gravées dans la mémoire des femmes qui attendent
Les marins d'île de Sein
Quand le jour s'acheve au dessus de la grève sur la pierre
Écorchée de l'île
On croit voir au fond de la brume comme des feux qu'on
Allume
Ou la barque ensorcellée qui apparait
Menaçante elle vient jeter la peur sur les naufragés
Et le noir habille la vie des femmes du pays
Marie-Jeanne-Gabrielle, entre la mer et le ciel
Battu par tous les vents au raz de l'océan
Ton pays, s'est endormi
Sur de belles légendes illuminant son histoire
Gravées dans la mémoire des femmes qui attendent
Les marins d'île de Sein
La vie a changeé sur le court chemin, du Néroth a
Saint-Corentin
On ne reste plus très longtemps isolés du continent
Meme le anciens ne reviennent qu'au Printemps
Et la mer a tourné le dos aux pêcheurs des temps nouveaux
Elle entrainera les marins loin de l'île de Sein
Marie-Jeanne-Gabrielle entre la mer et le ciel
Battu par tous les vents au raz de l'océan ton pays s'est
Endormi
Il garde son histoire au plus profond des mémoires
Et l'on dit à Paris "qu'il est beau le pays"
Des marins d'île de Sein
Espancado por todos os ventos à beira do oceano
Seu país adormeceu
Em belas lendas iluminando sua história
Gravado em memória de mulheres esperando
Marinheiros da ilha de Sein
Conte-nos a criança que você estava correndo areia no final
telha
Conte-nos sobre esses jovens pulando os fogos do Santo
John
Nós poderíamos acreditar no paraíso neste país
Cante-nos se você se lembrar de passar o Sein ras
O hino em Sainte-Marie que só cantamos aqui
Marie-Jeanne-Gabrielle, entre o mar e o céu
Espancado por todos os ventos à beira do oceano
Seu país adormeceu
Em belas lendas iluminando sua história
Gravado em memória de mulheres esperando
Marinheiros da ilha de Sein
Quando o dia termina acima da greve na pedra
Ilha arranhada
Nós pensamos que vemos nas profundezas da névoa como fogos
luzes
Ou o barco enfeitiçado que aparece
Ameaçando ela vem para lançar medo sobre os náufragos
E o negro veste a vida das mulheres do país
Marie-Jeanne-Gabrielle, entre o mar e o céu
Espancado por todos os ventos à beira do oceano
Seu país adormeceu
Em belas lendas iluminando sua história
Gravado em memória de mulheres esperando
Marinheiros da ilha de Sein
A vida mudou no caminho curto, de Néroth a
São Corentin
Nós não ficamos isolados por muito tempo do continente
Mesmo os mais velhos só voltam na primavera
E o mar virou as costas para os pescadores dos novos tempos
Vai treinar os marinheiros longe da ilha de Sein
Marie-Jeanne-Gabrielle entre o mar e o céu
Espancado por todos os ventos à beira do oceano, seu país tem
adormecido
Ele mantém sua história nas memórias mais profundas
E é dito em Paris "que o país é lindo"
Marinheiros da ilha de Sein
Mais ouvidas de Cécile corbel
ver todas as músicas- C'hoant Dimein
- Bran
- Spiller
- Vent Frais (feat. Chorale Anima)
- La Ballade De Rose
- Les Courants D'air (feat. Gabriel Ya)
- An Hini An Garan
- Brian Boru
- Emmène-Moi
- Tristes Noces
- Winterchild
- Entre Ses Bras (feat. Pomme)
- Working Song
- La Lettre
- Sho's Song
- The Neglected Garden
- Jardin Secret
- Anna Vreizh
- Sans Faire Un Bruit
- The Shore