City and colour

Map of the world

City and colour
Map of the worldThere is a map of the world
That lies upon my weary face
Each line representing a mile
I have traveled from place to place
The colours are fading
The edges are tattered
It's grown a little worn with age
There is a map of the world
That lies upon my weary face

That I cannot erase
I cannot erase
Ooh
I cannot erase

The current of life pulled me under
I was swept away
Expanding the distance between us
Every second to every day
I thought I had given
All I could offer
While trying to keep the dogs at bay
But the current of life pulled me under
I was swept away

Beneath the tidal wave
Beneath the tidal wave
Ooh
Beneath the tidal wave
Beneath the tidal wave
I will be erased

There is a map of the world
That lies upon my weary face
There is a map of the world
That lies upon my weary face

Mapa do mundoHá um mapa do mundo
Que se encontra sobre o meu rosto cansado
Cada linha representa uma milha
Que viajei de lugar para lugar
As cores estão desaparecendo
As bordas estão esfarrapadas
Ele tem ficado um pouco desgastado com o tempo
Há um mapa do mundo
Que se encontra sobre o meu rosto cansado
Que eu não posso apagar
Eu não posso apagar
Ooh
Eu não posso apagar
A corrente da vida me puxou para baixo
Eu fui arrastado
Expandindo a distância entre nós
Cada segundo de cada dia
Eu pensei que eu tinha dado
Tudo o que eu poderia oferecer
Durante a tentativa de manter os cães a uma distância segura
Mas a corrente da vida me puxou para baixo
Eu fui arrastado
Abaixo do maremoto
Abaixo do maremoto
Ooh
Abaixo do maremoto
Abaixo do maremoto
Eu serei apagado
Há um mapa do mundo
Que se encontra sobre o meu rosto cansado
Há um mapa do mundo
Que se encontra sobre o meu rosto cansado
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!