A whisper
ColdplayA whisper, a whisper, a whisper, a whisper
I hear the sound of a ticking of clocks,
Remember your face, and remember see where you are gone,
I hear the sound of the ticking of clocks,
Come back and look for me, look for me when I am lost
Just a whisper, whisper, whisper, whisper
Just a whisper, whisper, whisper, whisper
Night turns to day and I still have these questions,
You just won't break, should I go forwards or backwards,
Night turns to day and I've still got no answers
Just a whisper, whisper, whisper, whisper
Just a whisper, whisper, whisper, whisper
Now I hear the sound of a ticking of clocks,
Remember your face, and remember see where you are gone,
I hear the sound of the ticking of clocks,
Come back and look for me, look for me when I am lost
Just a whisper, whisper, whisper, whisper
Just a whisper, whisper, whisper, whisper
Um sussurro, um sussurro, um sussurro, um sussurro
Ouço o tique-taque dos relógios
Que me lembram seu rosto e me lembram você quando partiu
Ouço o tique-taque dos relógios
Volte e procure por mim, procure por mim quando eu estiver perdido
Só um sussurro, sussurro, sussurro, sussurro
Só um sussurro, sussurro, sussurro, sussurro
A noite vira dia e ainda tenho essas questões
Pontes se quebrarão deveria ir para frente ou para trás?
A noite vira dia e eu ainda não tenho as respostas
Só um sussurro, sussurro, sussurro, sussurro
Só um sussurro, sussurro, sussurro, sussurro
Agora eu ouço o tique-taque dos relógios
Que me lembram seu rosto e me lembram você quando partiu
Ouço o tique-taque dos relógios
Volte e procure por mim, procure por mim quando eu estiver perdido
Só um sussurro, sussurro, sussurro, sussurro
Só um sussurro, sussurro, sussurro, sussurro