Daniel ferri

Amsterdam

Daniel ferri
AmsterdamCome on, oh my star is fading
And I swerve out of control
If I, if I'd only waited
I'd not be stuck here in this hole
Come here, oh my star is fading
And I swerve out of control
And I swear, I waited and waited
I've got to get out of this hole

But time is on your side, its on your side, now
Not pushing you down, and all around
It's no cause for concern

Come on, oh my star is fading
And I see no chance of release
And I know I'm dead on the surface
But I am screaming underneath

And time is on your side, its on your side, now
Not pushing you down, and all around
No it's no cause for concern

Stuck on the end of this ball and chain
And I'm on my way back down again
Stood on the edge, tied to the noose
Sick to the stomach

You can say what you mean
But it won't change a thing
I'm sick of the secrets
Stood on the edge, tied to the noose
And you came along and you cut me loose
You came along and you cut me loose
You came along and you cut me loose

AmsterdãVamos, oh minha estrela está desaparecendo
E eu saio do controle
Se eu, se eu tivesse esperado
Eu não ficaria preso aqui neste buraco
Vem cá, oh minha estrela está desaparecendo
E eu saio do controle
E eu juro, esperei e esperei
Eu tenho que sair desse buraco
Mas o tempo está do seu lado, está do seu lado, agora
Não te empurrando pra baixo, e por toda parte
Não é motivo de preocupação
Vamos, oh minha estrela está desaparecendo
E não vejo chance de liberação
E eu sei que estou morto na superfície
Mas eu estou gritando embaixo
E o tempo está do seu lado, está do seu lado, agora
Não te empurrando pra baixo, e por toda parte
Não, não é motivo de preocupação
Preso no final desta bola e corrente
E eu estou no meu caminho de volta novamente
Parou no limite, amarrado ao laço
Doente ao estômago
Você pode dizer o que quer dizer
Mas isso não vai mudar nada
Estou farto dos segredos
Parou no limite, amarrado ao laço
E você veio e me cortou
Você veio e me soltou
Você veio e me soltou
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!