Daniel o'donnell

In the bleak midwinter

Daniel o'donnell
In the bleak midwinterIn the bleak midwinter, frosty wind made moan,
Earth stood hard as iron, water like a stone
Snow had fallen, snow on snow, snow on snow,
In the bleak midwinter, long ago.

Our God, heaven cannot hold Him, nor earth sustain
Heaven and earth shall flee away when He comes to reign.
In the bleak midwinter a stable place sufficed
The Lord God Almighty, Jesus Christ.

Angels and archangels may have gathered there,
Cherubim and seraphim thronged the air
But His mother only, in her maiden bliss,
Worshipped the beloved with a kiss.

What can I give Him, poor as I am?
If I were a shepherd, I would bring a lamb
If I were a Wise Man, I would do my part
Yet what I can I give Him: give my heart.

In the bleak midwinter, frosty wind made moan,
Earth stood hard as iron, water like a stone
Snow had fallen, snow on snow, snow on snow,
In the bleak midwinter, long ago.

In the bleak midwinterNo meio do inverno sombrio, o vento gelado fez gemer,
Terra estava duro como ferro, água como uma pedra
Neve tinha caído, neve neve, na neve,
No meio do inverno sombrio, há muito tempo.
Nosso Deus, o céu não pode abraçá-lo, nem a terra sustentar
O céu ea terra fugirão quando Ele vier para reinar.
No meio do inverno sombrio um lugar estável suficiente
O Senhor Deus Todo-Poderoso, Jesus Cristo.
Anjos e arcanjos pode ter ali reunidos,
Querubins e serafins se aglomeravam no ar
Mas só sua mãe, em sua bem-aventurança de solteira,
Adorado o amado com um beijo.
O que eu posso dar a ele, pobre como eu sou?
Se eu fosse um pastor, eu traria um cordeiro
Se eu fosse um homem sábio, eu faria a minha parte
No entanto, o que eu posso dar-Lhe: dou meu coração.
No meio do inverno sombrio, o vento gelado fez gemer,
Terra estava duro como ferro, água como uma pedra
Neve tinha caído, neve neve, na neve,
No meio do inverno sombrio, há muito tempo.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!