Dark moor

By the strange paths of destiny

Dark moor
By the strange paths of destinyWalking through the lane
Which conforms our life
We play a fool's game
To survive
Pleasure enclosed me
Embracing me with loving arms
Pain came to me
With great harm

(Brigde I)
Have you ever wonder
Are we just victims of fate
Fed with the seeds of hate?

Why must we wander
Towards the dark unknow gate
Although our will is great?

(Chorus)
O! by the strange paths of destiny
Searching out hard my hidden place
Fates weave (the) life cord of humanity.
In the end their last verdict can't wait

Goddess of fortune, be by my side
Mother experience, keep me alive
Unyealding time now has just decide
If I'll survive

I saw a siren
In my lonely way
Lost in her silence
(we) turn away

(Bridge II)
Disgrace has found me
It would try to make the fall
But hope kept me from all

Anger had chained me
But the siren set me free
Diving into life's sea

(Chorus)

Pelos estranhos caminhos do destinoAndando dentro da linha
Que amolda nossa vida
Nós jogamos um jogo de tolos
Para sobreviver
O prazer me encercou
Abraçando-me com braços carinhosos
A dor veio a mim
Com grande injustiça
(Brigde I)
Você já imaginou
Somos apenas vítimas do destino
Alimentadas com as sementes do ódio?
Porque devemos perambular
Em direção ao portão negro desconhecido
Apesar de nossa vontade ser maior?
(Refrão)
Oh! Pelos estranhos caminhos do destino
Buscando arduamente meu lugar escondido
O destino tece (o) cordão da vida da humanidade
No fim o seu último veredicto não pode esperar
Deusa da fortuna, esteja ao meu lado
Mãe experiência, mantenha-me vivo
O tempo desfavorável agora apenas decidiu
Se eu sobreviverei
Eu vi uma sereia
Em meu caminho solitário
Perdida em seu silêncio
(nós) nos despedimos
(Bridge II)
A desgraça me encontrou
E queria tentar me fazer falhar
Mas a esperança me protegeu de tudo
A ira tinha me algemado
Mas a sereia me libertou
Mergulhando no mar da vida
(Refrão)
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!