Luna
Deafheaven
LunaTricked into some fodder about this oasis
This conversation of new beginning
Having enlightening talks over common interests. Chained together (forever) to push onto the celebrated platform
I’ve boarded myself inside. I’ve refused to exit
There is no ocean for me. There is no glamour. Only the mirage of water ascending from the asphalt. I gaze at it from the oven of my home
Confined to a house that never remains clean
To a bed where the ill never get well
I cough ceaselessly into the night
The remainder of my humanity is drifting spit through the cold
Sitting quietly in scorching reimagined suburbia
MêsEnganado em alguns subsídios sobre este oásis
Essa conversa de novo começo
Tendo palestras esclarecedoras sobre os interesses comuns. Encadeados (para sempre) para empurrar para a plataforma célebre
Eu me embarcou no interior. Eu recusou-se a sair
Não há oceano para mim. Não há glamour. Apenas a miragem de água ascendente do asfalto. Eu olhar para ele a partir do forno de minha casa
Confinado a uma casa que não permaneça limpo
Para uma cama onde o doente nunca se bem
Eu tosse incessantemente na noite
O restante da minha humanidade está à deriva cuspir em meio ao frio
Sentado calmamente no escaldante suburbia reinventados
Essa conversa de novo começo
Tendo palestras esclarecedoras sobre os interesses comuns. Encadeados (para sempre) para empurrar para a plataforma célebre
Eu me embarcou no interior. Eu recusou-se a sair
Não há oceano para mim. Não há glamour. Apenas a miragem de água ascendente do asfalto. Eu olhar para ele a partir do forno de minha casa
Confinado a uma casa que não permaneça limpo
Para uma cama onde o doente nunca se bem
Eu tosse incessantemente na noite
O restante da minha humanidade está à deriva cuspir em meio ao frio
Sentado calmamente no escaldante suburbia reinventados
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!