Müde
Die prinzen
MüdeSei doch mal still,
bitte red nicht so viel,
weil ich jetzt nicht mehr kann.
Deinen ganzen Roman
halt ich nicht aus,
ich fühl mich so schwach
und du bist noch so wach.
Dir fällt so viel ein:
zum einen Ohr rein,
zum anderen raus.
bitte red nicht so viel,
weil ich jetzt nicht mehr kann.
Deinen ganzen Roman
halt ich nicht aus,
ich fühl mich so schwach
und du bist noch so wach.
Dir fällt so viel ein:
zum einen Ohr rein,
zum anderen raus.
Ich bin müde,ich bin müde,
ich will schlafen,nur noch schlafen,
komm zu mir,leg dein Gesicht ganz nah an mich heran,
denn das ist alles,was ich jetzt noch kann.
Ich bin müde,ich will schlafen,drei Tage lang.
Mein Kopf ist so leer,
meine Augen sind schwer,
ich weiß gar nichts mehr,
bitte komm doch mit her,
sei ganz lieb zu mir.
Ein Kuß auf die Stirn,
uns kann nichts mehr passiern,
denn ich bin schon weit fort,
umsonst jedes Wort,
ich träum schon von dir.
Ich bin müde,ich bin müde,
ich will schlafen,nur noch schlafen,
komm zu mir,leg dein Gesicht ganz nah an mich heran,
denn das ist alles,was ich jetzt noch kann.
Ich bin müde,ich will schlafen,drei Jahre lang.
Müde (tradução)Fique calada
Por favor, não fale tanto
Porque eu não posso mais agora
Seu romance inteiro
Eu não agüento mais
Me sinto tão fraco
E você ainda está tão acordada
Tantas coisas te ocorrem:
Entram por uma orelha
E saem pela outra
Estou cansado, estou cansado
Quero dormir, só quero dormir mais
Venha a mim, ponha seu rosto ao lado do meu
Porque isso é tudo que eu ainda consigo agora
Estou cansado, quero dormir por três dias
Minha cabeça está tão vazia
Meus olhos, pesados
Eu não sei mais nada
Por favor, venha aqui
Seja amável comigo
Um beijo na testa
E nada pode mais acontecer
Porque eu já estou bem longe
Cada palavra é inútil
Eu já sonho com você
Estou cansado, estou cansado
Quero dormir, só quero dormir mais
Venha a mim, ponha seu rosto ao lado do meu
Porque isso é tudo que eu ainda consigo agora
Estou cansado, quero dormir por três anos
Por favor, não fale tanto
Porque eu não posso mais agora
Seu romance inteiro
Eu não agüento mais
Me sinto tão fraco
E você ainda está tão acordada
Tantas coisas te ocorrem:
Entram por uma orelha
E saem pela outra
Estou cansado, estou cansado
Quero dormir, só quero dormir mais
Venha a mim, ponha seu rosto ao lado do meu
Porque isso é tudo que eu ainda consigo agora
Estou cansado, quero dormir por três dias
Minha cabeça está tão vazia
Meus olhos, pesados
Eu não sei mais nada
Por favor, venha aqui
Seja amável comigo
Um beijo na testa
E nada pode mais acontecer
Porque eu já estou bem longe
Cada palavra é inútil
Eu já sonho com você
Estou cansado, estou cansado
Quero dormir, só quero dormir mais
Venha a mim, ponha seu rosto ao lado do meu
Porque isso é tudo que eu ainda consigo agora
Estou cansado, quero dormir por três anos
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Die prinzen
ver todas as músicas- Wer Ist Der Typ Da Neben Dir?
- Suleiman
- Alles Nur Geklaut
- In Der Nacht Ist Der Mensch Nicht Gern Alleine
- Du musst ein Schwein sein
- Betriebsdirektor
- Mann Im Mond
- Was Soll Ich Tun
- Alles Mit'm Mund
- Schwarz
- Abgehauen
- Sie
- Hose Runter
- Mein Hund Ist Schwul
- Ich Kann die Glocken Läuten Hör'n
- Kannst du Mich Hör'n
- Gefühl
- Geld ist schön
- Doktor
- Doris K.