Die prinzen

Blaue augen

Die prinzen
Blaue augenDie Prinzen im Fernseh'n lassen mich völlig kalt,
und die ganze Szene hängt mir aus dem Hals,
da bleib ich kühl, kein Gefühl.
Klamotten vom Designer,
alles hohl und hundsgemein,
auf Benetton und Lagerfeld fall ich nicht rein,
da bleib ich kühl, kein Gefühl.

Nur deine blaue Augen
machen mich so sentimental,
was ich da so fühle ist nicht mehr normal.
Deine blaue Augen sind phänomenal,
wenn ich dich so anseh', ist mir alles andre egal.
Total egal!

Alle reden nur von Knete,
das macht mich taub und stumm,
für den halben Luxus mach ich mich nicht krumm,
nur der Scheich ist wirklich reich.

Nur deine blaue Augen
machen mich so sentimental,
was ich da so fühle ist nicht mehr normal.
Deine blaue Augen sind phänomenal,
wenn ich dich so anseh', ist mir alles andre egal.

Das ist gefährlich, lebensgefährlich:
zu viel Gefühl.

Nur deine blaue Augen
machen mich so sentimental...

Olhos azuisO príncipe em Fernseh'n deixe-me completamente frio,
mim e toda a cena pende do pescoço,
Eu ficar calmo, não um sentimento.
Roupas de designers,
oca e cão tudo em comum
Lagerfeld na Benetton e eu não cair,
Eu ficar calmo, não um sentimento.
Apenas seus olhos azuis
me faz tão sentimental,
Sinto-me uma vez que este não é normal anymore.
Seus olhos azuis são fenomenais,
Eu vejo você quando você ', eu não me importo nada.
Total de cuidado!
Todo mundo está falando apenas de barro,
que me faz surdo e mudo,
para a metade de luxo que eu não me faça tortas,
Somente o Sheikh é realmente rico.
Apenas seus olhos azuis
me faz tão sentimental,
Sinto-me uma vez que este não é normal anymore.
Seus olhos azuis são fenomenais,
Eu vejo você quando você ', eu não me importo nada.
Esta é a vida, perigosa ameaça
também muito sentido.
Apenas seus olhos azuis
me faz tão sentimental ...
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!