Dimie cat

Clash

Dimie cat
ClashTu as passé 3 années à me mentir
J’ai décidé qu’il valait mieux en finir
Si t’as essayé de me pourrir la vie
Moi j’ai pas envie

Cette fois c’est le clash
La story se crashe
Baby tu prends tes cliques et tes claques
Ferme-la je te plaque

T’as oublié le respect que tu me dois
Depuis qu’tu m’as trompée avec cette fille-là
Dégage de ma vie, de toute façon je sais pas
Faire ménage à 3

Cette fois c’est le clash
La story se crashe
Baby tu prends tes cliques et tes claques
Ferme-la je te plaque

What you’re gonna do when you’ll be out
(What you’re gonna do when you’ll be out)
I don’t give a damn, I don’t need a man
(No we don’t give a damn, we don’t need a man)

J’vais tout jeter, tu finis sur le trottoir
Rends-moi les clés, t’as trop un train de retard
On n’a plus rien à voir

Cette fois c’est le clash
La story se crashe
Baby tu prends tes cliques et tes claques
Ferme-la je te plaque

ChoqueVocê passou três anos que mentir para mim
Eu decidi que era melhor terminar
Se você já tentou estragar a minha vida
Não tenho nenhum desejo
Desta vez é o confronto
Os acidentes de história
Baby você levar seus cliques e suas bofetadas
Vou me calar placa
Você esqueceu o respeito que você me deve
Desde qu'tu me enganou com aquela garota
Saia da minha vida, de qualquer maneira eu não sei
Faça doméstico 3
Desta vez é o confronto
Os acidentes de história
Baby você levar seus cliques e suas bofetadas
Vou me calar placa
O que você vai fazer quando você vai estar fora
(O que você vai fazer quando você vai estar fora)
Eu não dou a mínima, eu não preciso de um homem
(Não, não dou a mínima, não precisamos de um homem)
Vou jogar tudo, você acaba na calçada
Dá-me as chaves, você tem também um passo atrás
Não tem nada a ver
Desta vez é o confronto
Os acidentes de história
Baby você levar seus cliques e suas bofetadas
Vou me calar placa
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!