Disney

A place called slaughter race (wifi ralph)

Disney
A place called slaughter race (wifi ralph)What can it be that calls me to this place today?
This lawless car ballet, what can it be?
Am I a baby pigeon, sprouting wings to soar?
Was that a metaphor? Hey, there's a Dollar Store
Look, I’m rhyming my spirit's climbing
As I'm called through this fog of mace
To this place called Slaughter Race

Welcome back, watch your head
Hate to see you end up dead
Let’s get this party rolling
Is that appliance stolen?
We have
Fallen wires, dumpster fires, creepy clowns, and burning tires
That great white in the sewer
You'll be happy that you knew her
Dogs and cats, they sure taste great
With a side of license plate
Some flag us deplorable
Well, I think you're adorable
We may be a motley crew, but our hearts ring true
And just for you, a face tattoo
Ah, Slaughter Race, ooh-ooh-oh

My heart's in flight, and, wow, it's a blast
Feels like my dreams are real at least
No trace of a frown upon your face
Flying so fast
Setting the pace
Living the life
Loving the chase
Now is the time
Here is the place
This Slaughter Race

I know I should go
But home feels so slow
These roads are paved with dreams
Happy dreams, not creepy clown dreams
What would Ralph say if it turns out I stay
In this place called Slaughter Race?
In this place called Slaughter Race

Um lugar chamado slaughter race (wifi ralph)O que pode ser que me chame para este lugar hoje?
Este balé de carro sem lei, o que pode ser?
Eu sou um bebê pombo, brotando asas para subir?
Isso foi uma metáfora? Ei, há uma loja do dólar
Olha, eu estou rimando a escalada do meu espírito
Como eu sou chamado através dessa névoa de maça
Para este lugar chamado Slaughter Race
Bem vindo de volta, assista sua cabeça
Odeio ver você acabar morto
Vamos fazer essa festa rolar
Esse aparelho é roubado?
Nós temos
Fios caídos, fogos de lixo, palhaços assustadores e pneus em chamas
Aquele grande branco no esgoto
Você ficará feliz que você a conheceu
Cães e gatos, eles certamente são ótimos
Com um lado da placa de licença
Alguns nos flagram deploráveis
Bem, eu acho que você é adorável
Nós podemos ser uma equipe heterogênea, mas nossos corações são verdadeiros
E só pra você, uma tatuagem de cara
Ah, Slaughter Race, ooh-ooh-oh
[Bridge: Sarah Silverman, Gal Gadot e ambos]
Meu coração está voando e, uau, é uma explosão
Parece que meus sonhos são reais pelo menos
Nenhum traço de carranca no seu rosto
Voando tão rápido
Definindo o ritmo
Vivendo a vida
Amando a perseguição
Agora é a hora
Aqui é o lugar
Esta Corrida de Slaughter
Eu sei que deveria ir
Mas a casa parece tão lenta
Essas estradas são pavimentadas com sonhos
Sonhos felizes, sonhos de palhaço não assustadores
O que Ralph diria se eu ficasse
Neste lugar chamado Slaughter Race?
Neste lugar chamado Slaughter Race
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!