Act of the apostle
Emily browningToo sick to even care
I'll take a little walk
Nobody's going to know
I'm in senior year
It gives you a little free time
I'll just use it all at once!
Took the fence and the lane
The bus then the train
Bought an 'independent'
To make me look like I got brains
I made a story up in my head
If anybody would ask
I'm going to a seminar!
I'm a genius
A prodigy
A demon at maths and science
I'm up for a prize
If you gotta grow up sometime
You've to do it on your own
I don't think I could stand to be stuck
That's the way that things were going
The bible's my tool
There's no mention of school!
My damascan road's my transistor radio
I tune in at night when my mum and my dad start to fight
I put on my headphones
And I tune out
I am devout
The girls are singing about my life
But they're not here, they've got the wild life
If you want to find out, find out
You got to look them in the eye
That's why my only choice
Is find the face behind the voice?.
She asked the man if the service was open
'Not today, just the choir from the radio?
?Couldn't I sit in? I've come all this way?
?Will you bugger off, I've got work to do.?
The city was losing its appeal
God was asleep
He was back in her village, in the fields
?Oh, if I could make sense of it all!
I wish that I could sing
I'd stay in a melody
I would float along in my everlasting song
What would I do to believe
Doente demais para sequer se preocupam
Vou dar um pequeno passeio
Ninguém vai saber
Estou no último ano
Dá-lhe um pouco de tempo livre
Eu só vou usá-lo de uma só vez!
Tomou a cerca ea pista
O bus em seguida, o trem
Comprou um "independente"
Para me fazer parecer que eu obtive cérebros
Eu fiz uma história na minha cabeça
Se alguém pediria
Eu estou indo para um seminário!
Eu sou um gênio
Um prodígio
Um demônio em matemática e ciências
Eu estou aqui para um prêmio
Se você tem que crescer um dia
Você tem que fazê-lo em seu próprio país
Eu não acho que eu poderia estar a ser preso
Esse é o jeito que as coisas iam
A Bíblia é a minha ferramenta
Não há nenhuma menção de escola!
Meu rádio transistor da minha estrada damascan
Eu sintonizar à noite, quando a minha mãe e meu pai começar a lutar
Coloquei meus fones de ouvido
E eu sintonizar
Eu sou devoto
As garotas estão cantando sobre a minha vida
Mas eles não estão aqui, eles têm a vida selvagem
Se você quer descobrir, descobrir
Você tem que olhar nos olhos deles
É por isso que a minha única escolha
É encontrar o rosto por trás da voz ?.
Ela perguntou ao homem se o serviço foi aberto
"Não é de hoje, apenas o coro da rádio?
? Eu não poderia sentar-se? Eu vim de tão longe?
? Vai cair fora, eu tenho trabalho a fazer.?
A cidade foi perdendo seu apelo
Deus estava dormindo
Ele estava de volta a sua aldeia, nos campos
Ah, se eu pudesse fazer sentido de tudo isso!
Eu desejo que eu poderia cantar
Eu ficaria numa melodia
Eu flutuaria ao longo da minha canção perpétua
O que eu faria para acreditar