Oíche chiúin
Enya
Oíche chiúinOíche chiúin, oíche Mhic Dé
Cach ‘na suan, dís araon
Dís is dílse ‘faire le spéis
Naíon beag gnaoigheal ceananntais caomh
Críost, ‘na chodhladh go seimh
Críost, ‘na chodhladh go seimh
Cach ‘na suan, dís araon
Dís is dílse ‘faire le spéis
Naíon beag gnaoigheal ceananntais caomh
Críost, ‘na chodhladh go seimh
Críost, ‘na chodhladh go seimh
Oíche chiúin, oíche Mhic Dé
Aoirí ar dtús chuala ‘n scéal
Allelúia aingeal ag glaoch
Cantain suairc i ngar is i gcein
Críost an Slánaitheoir Fein
Críost an Slánaitheoir Fein
Oíche chiúin, oíche Mhic Dé
Cach ‘na suan, dís araon
Dís is dílse ‘faire le spéis
Naíon beag gnaoigheal ceananntais caomh
Críost, ‘na chodhladh go seimh
Críost, ‘na chodhladh go seimh
Noite silenciosaNoite silenciosa, noite do filho de Deus,
Todos estão adormecidos, o casal juntos.
O casal mais sincero, observando com esperança
Um bebezinho, uma criança meiga e amável.
Cristo, calmamente adormecido.
Cristo, calmamente adormecido.
Noite silenciosa, noite do filho de Deus,
Pastores foram os primeiros a ouvir a história.
Os anjos bradando aleluia,
Graciosamente cantando por toda parte.
Cristo, o próprio salvador.
Cristo, o próprio salvador.
Todos estão adormecidos, o casal juntos.
O casal mais sincero, observando com esperança
Um bebezinho, uma criança meiga e amável.
Cristo, calmamente adormecido.
Cristo, calmamente adormecido.
Noite silenciosa, noite do filho de Deus,
Pastores foram os primeiros a ouvir a história.
Os anjos bradando aleluia,
Graciosamente cantando por toda parte.
Cristo, o próprio salvador.
Cristo, o próprio salvador.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!