Enya

Pilgrim

Enya
PilgrimPilgrim, how you journey
On the road you chose
To find out why the winds die
And where the stories go
All days come from one day
That much you must know
You cannot change what's over
But only where you go

One way leads to diamonds
One way leads to gold
Another leads you only
To everything you're told
In your heart you wonder
Which of these is true
The road that leads to nowhere
The road that leads to you

Will you find the answer
In all you say and do?
Will you find the answer
In you?

Each heart is a pilgrim
Each one wants to know
The reason why the winds die
And where the stories go
Pilgrim, in your journey
You may travel far
For pilgrim it's a long way
To find out who you are

Pilgrim, it's a long way
To find out who you are
Pilgrim, it's a long way
To find out who you are

Pilgrim (tradução)Peregrino, de que modo você viaja
Na estrada que escolheu,
Para descobrir onde os ventos morrem
E [descobrir] para onde as estórias vão.
Todos os dias originam-se de um dia,
Isso você deve saber.
Você não pode mudar o que [já] acabou,
Mas somente [pode mudar] para onde você vai...
Um caminho conduz até diamantes,
Um caminho conduz até ouro
Outro [caminho] conduz você somente
À tudo que lhe foi contado.
Em seu coração você se pergunta:
"Qual destes [caminhos] é verdadeiro?"
A estrada que conduz até lugar nenhum ,
A estrada que conduz até você...
Você descobrirá a resposta
Em tudo que você diz e faz?
Você descobrirá a resposta
Em si?
Cada coração é um peregrino,
Cada um quer saber
A razão pela qual o vento morre
E para onde as estórias vão.
Peregrino, em sua jornada
Você talvez viaje para longe,
Porque, peregrino, é um longo caminho
Para descobrir quem você é...
Peregrino, é um longo caminho
Para descobrir quem você é...
Peregrino, é um longo caminho
Para descobrir quem você é...
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!